[26] عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ...
[26] عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ حَنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) أَنَّهُ قَالَ لَا يُبَالِي النَّاصِبُ صَلَّى أَمْ زَنَى وَ هَذِهِ الْآيَةُ نَزَلَتْ فِيهِمْ عامِلَةٌ ناصِبَةٌ تَصْلى ناراً حامِيَةً A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Ibn Fazzaal, from Hanaan, who has narrated the following: Abu Abdullah -asws said: ‘It does not matter whether the Hostile one (Nasibi) prays (Salat) or commits adultery (it’s the same), and this is the Verse which has been Revealed regarding them: (Of the) toiling Nasibis (Hostile ones) [88:3] Arriving to a scorching Fire [88:4] ’’.
[27] علي بن إبراهيم، قال: حدثنا جعفر بن أحمد، قال: حدثنا عبد الكريم بن عبد الرحيم، قال: حدثنا محمد بن علي، عن محمد بن الفضيل، عن أبي حمزة، قال: سمعت أبا عبد الله (عليه السلام) يقول: «من خالفكم- و إن تعبد و اجتهد- منسوب إلى هذه الآية: وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خاشِعَةٌ عامِلَةٌ ناصِبَةٌ تَصْلى ناراً حامِيَةً Ali Bin Ibrahim, from Ja’far Bin Ahmad, from Abdul Kareem Bin Abdul Raheem, from Muhammad Bin Ali, from Muhammad Bin Al-Fazeyl, from Abu Hamza who said: ‘I heard Abu Abdullah -asws saying: ‘The ones who oppose you (Shias) – and they worshipped and work hard – are attributed to this Verse: (Of the) toiling Nasibis (Hostile ones) [88:3] Arriving to a scorching Fire [88:4] ’’.
[28] و عنه: عن علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن عمرو بن أبي المقدام، قال: سمعت أبا عبد الله (عليه السلام) يقول: «كل ناصب- و إن تعبد و اجتهد- منسوب إلى هذه الآية عامِلَةٌ ناصِبَةٌ تَصْلى ناراً حامِيَةً، و كل ناصب مجتهد فعمله هباء And from him, from Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Amro Bin Abu Al-Maqdaam who said: ‘I heard Abu Abdullah -asws saying: ‘Every Nasibi (Hostile to Holy Masomeen -asws ) – who worshipped and worked hard – is attributed to this Verse: (Of the) toiling Nasibis (Hostile ones) [88:3] Arriving to a scorching Fire [88:4] , and every striving Nasibi, so his work is in vain (wasted)’.
[29] VERSE 6 الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ {6} Those who are showing off [107:6] وقوله عليه السلام: من صلى الخمس جماعة فظنوا به كل خير And his -asws words: ‘The one who prays the five congregational (Salats) and he thinks by it as (having done) every good’.
✦ ✦ ✦