And the truthful Rasool -saww has said...
And the truthful Rasool -saww has said: ‘Allah -azwj Loves the servant and Hates his actions, and Loves the actions and Hates his body; and know that for every action there is a plant, and for every plant is not needless from the water, and the waters are different. So whatever drinks good (water), its growth will be good, and its fruits will be sweet, and whatever drinks wicked (water), its growth would be wicked, and its fruits will be bitter’’.
[9] عنه، عن أبيه، عمن ذكره، عن أبي عبد الله (ع) في رسالة ” وأما ما سألت من القرآن فذلك أيضا من خطراتك المتفاوتة المختلفة، لان القرآن ليس على ما ذكرت، وكل ما سمعت فمعناه غير ما ذهبت إليه، وإنما القرآن أمثال لقوم يعلمون دون غيرهم، ولقوم يتلونه حق تلاوته، وهم الذين يؤمنون به ويعرفونه، From him, from his father, from the one who mentioned it, (It has been narrated) from Abu Abdullah -asws in a letter, said: ‘And as for what you have asked from the Quran, so that as well is from your wavering, varying, different, because the Quran is not upon what you have mentioned.
And everything is heard, its Meaning is other than what is followed. But rather, the Quran is for a people -asws who know it exclusive to others, and a people -asws who recite it as it is right to be recited, and they -asws are the ones who believe in it and understand it.
فأما غيرهم فما أشد إشكاله عليهم وأبعده من مذاهب قلوبهم، ولذلك قال رسول الله صلى الله عليه وآله: ليس شئ بأبعد من قلوب الرجال من تفسير القرآن، وفي ذلك تحير الخلائق أجمعون إلا من شاء الله، So, as for the others, so what is more intensely difficult for them and more remote from where their hearts are going? And it is due to that, Rasool-Allah -saww said: ‘There is nothing more remote from the hearts of the men than the interpretation of the Quran’.
And in that, is the confusion of all the people together, except for the one whom Allah ‑azwj so Desires.
وإنما أراد الله بتعميته في ذلك أن ينتهوا إلى بابه وصراطه وأن يعبدوه وينتهوا في قوله إلى طاعة القوام بكتابه والناطقين عن أمره وأن يستنطقوا ما احتاجوا إليه من ذلك عنهم لا عن أنفسهم But rather, Allah -azwj Intended to Encrypt regarding that, so that you would end up to His -azwj Door, and His -azwj Way, and if you worship Him -azwj , you will end up with regards to His -azwj Words, to the obedience to the people -asws by His -azwj Book, and the speakers from His -azwj Command, and that they -asws would be speaking what they are needy from that, from Him -azwj and not from themselves -asws .