وَ نَفْسٍ وَ ما سَوَّاها قَالَ هُوَ الْمُؤْمِنُ الْمَسْتُورُ...
وَ نَفْسٍ وَ ما سَوَّاها قَالَ هُوَ الْمُؤْمِنُ الْمَسْتُورُ وَ هُوَ عَلَى الْحَقِّ And a soul and what He Completed [91:7] – He -asws said: ‘It is the Momin veiled (under cover) and (although) he is upon the Truth’. وَ قَوْلُهُ فَأَلْهَمَها فُجُورَها وَ تَقْواها قَالَ مَعْرِفَةُ الْحَقِّ مِنَ الْبَاطِلِ And His -azwj Words: Then He Inspired it, it’s immorality and its piety [91:8] – He -asws said; ‘Recognised the truth from the falsehood.
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاها قَالَ قَدْ أَفْلَحَتْ نَفْسٌ زَكَّاهَا اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَ وَ قَدْ خابَ مَنْ دَسَّاها اللَّهُ He has succeeded, one who purifies it [91:9] , he -asws said: ‘He has succeeded, a soul whom Allah -azwj Mighty and Majestic Purified, And he has failed, one who corrupts it [91:10] , Allah -azwj .
وَ قَوْلُهُ كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْواها قَالَ ثَمُودُ رَهْطٌ مِنَ الشِّيعَةِ فَإِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَ يَقُولُ وَ أَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْناهُمْ فَاسْتَحَبُّوا الْعَمى عَلَى الْهُدى فَأَخَذَتْهُمْ صاعِقَةُ الْعَذابِ الْهُونِ فَهُوَ السَّيْفُ إِذَا قَامَ الْقَائِمُ ع (The people of) Samood belied by their transgression [91:11] , he -asws said: ‘(People of) Samood were a group of the Shia, as Allah -azwj the Glorious Says: And as for Samood, so We Guided them, but they loved the blindness over the Guidance, so the abasing Punishment of the thunderbolt seized [41:17] – it is the sword when Al-Qaim -asws rises.
وَ قَوْلُهُ تَعَالَى فَقالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ هُوَ النَّبِيُّ ص ناقَةَ اللَّهِ وَ سُقْياها قَالَ النَّاقَةُ الْإِمَامُ الَّذِي فَهَّمَهُمْ عَنِ اللَّهِ وَ سُقْياها أَيْ عِنْدَهُ مُسْتَقَى الْعِلْمِ And Words of the Exalted: So a Rasool of Allah said to them:’ [91:13] – and it is the Prophet -saww , ‘(It is) a she-camel of Allah, and quench it’ [91:13] .
He -asws said: ‘The camel is the Imam -asws who gives them understanding from Allah -azwj , and quench it , i.e., with him -asws is the quenching of the knowledge’.
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوها فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاها قَالَ فِي الرَّجْعَةِ وَ لا يَخافُ عُقْباها قَالَ لَا يَخَافُ مِنْ مِثْلِهَا إِذَا رَجَعَ But they belied him, and they hamstrung it, so their Lord Pounded them due to their sins and Levelled it (their town) [91:14] , he -asws said: ‘During the Return (Raj’at)’. And He does not fear its consequence [91:15] , he -asws said: ‘He -azwj does not fear the like of it when it returns’’.
✦ ✦ ✦