فعمد لحائط من كرومهم...
You -azwj are the Lord -azwj of the distressed ones! اللهم إن لم يكن بك علي غضب فلا ابالي، و لكن عافيتك أوسع لي، أعوذ بك من سخطك، و بمعافاتك و من عقوبتك، و بك منك ‘O Allah -azwj ! If You -azwj do not happen to be Wrathful upon me -saww , then I -saww don’t care (about anything else). But, Your -azwj Given well-being is Extensive for me -saww . I -saww seek Refuge with You -azwj from Your -azwj Wrath, and with Your -azwj Pardon and from Your -azwj Punishment, and with You -azwj from You -azwj !
لا احصي الثناء عليك، أنت كما أثنيت على نفسك، لك الحمد حتى ترضى، و لا حول و لا قوة إلا بالله العلي العظيم ‘I -saww cannot count the Praise upon You -azwj . You -azwj are Just as You -azwj Praised upon Yourself -azwj . For You -azwj is the Praise until You -azwj are Pleased.
And there is neither Mighty nor Strength except with Allah -azwj , the Exalted, the Magnificent!’ قيل: و كان في الكرم عتبة بن ربيعة، و شيبة، فكره أن يأتيهما، لما يعلم من عداوتهما، فقالا لغلام لهما، يقال له عداس: خذ قطفين من العنب، و قدحا من الماء، و أذهب بهما إلى ذلك الرجل، و إنه سيسألك: أ هدية، أم صدقة؟ فإن قلت صدقة، لم يقبلها، بل قل: هدية (The narrator said): And in the vineyard were Utba Bin Rabi’e, and Sheyba, so, he -saww disliked going to them both due to what he -saww knew from their enmity.
They said to a slave of theirs called Adaas, ‘Take two bunches of the grapes and a mug of water, and go with these two to that man -saww , and he -saww will ask you: ‘Is this a gift or charity?’ So, if you were to say, ‘Charity,’ he -saww will not accept it, but say, ‘Gift.’’ فمضى، و وضعه بين يديه، فقال: «هدية، أم صدقة؟» فقال: هدية. فمد يده، و قال: «بسم الله الرحمن الرحيم» و كان عداس نصرانيا، فلما سمعه تعجب منه، و صار ينظره He went and placed it in front of him -saww .