And they did not cease worshipping Allah -azwj Mighty and...
And they did not cease worshipping Allah -azwj Mighty and Majestic until that generation (also) died off, and their children grew up. فقالوا: ان آباءنا كانوا يعبدون هؤلاء فعبدوهم من دون الله عزوجل فذلك قول الله تبارك وتعالى (ولا تذرن ودا ولا سواعا) الآية So they (third generation) said, ‘Our fathers used to worship these, therefore worship them besides Allah -azwj Mighty and Majestic’.
So these are the Words of Allah -azwj Blessed and Exalted: Neither abandon your gods, nor abandon Wadd, nor Suwa’a, [71:23] – the Verse’.
[30] Mannerisms of Quraysh revering the idols مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ رِزْقٍ الْغُشَانِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَشَلِّ بَيَّاعِ الْأَنْمَاطِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ كَانَتْ قُرَيْشٌ تُلَطِّخُ الْأَصْنَامَ الَّتِي كَانَتْ حَوْلَ الْكَعْبَةِ بِالْمِسْكِ وَ الْعَنْبَرِ وَ كَانَ يَغُوثُ قِبَالَ الْبَابِ وَ كَانَ يَعُوقُ عَنْ يَمِينِ الْكَعْبَةِ وَ كَانَ نَسْرٌ عَنْ يَسَارِهَا وَ كَانُوا إِذَا دَخَلُوا خَرُّوا سُجَّداً لِيَغُوثَ وَ لَا يَنْحَنُونَ ثُمَّ يَسْتَدِيرُونَ بِحِيَالِهِمْ إِلَى يَعُوقَ ثُمَّ يَسْتَدِيرُونَ بِحِيَالِهِمْ إِلَى نَسْرٍ ثُمَّ يُلَبُّونَ فَيَقُولُونَ لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ إِلَّا شَرِيكٌ هُوَ لَكَ تَمْلِكُهُ وَ مَا مَلَكَ Muhamad Bin Yahya, from one of his companions, from Al Abbas Bin Aamir, from Ahmad Bin Razaq Al Gushany, from Abdul Rahman Bin Al Ash’a Baya’a Al Anmaat, (It has been narrated) from Abu Abdullah -asws having said: ‘The Quraysh used to apply upon the idols which were around the Kabah, the musk and the amber, and Yagous (an idol) was facing the Door (of the Kabah), and Yaouq (an idol) was on the right of the Kabah, and Nasr (an idol) was from its left.
And, whenever they entered, they would prostrate to Yagous, and were bowing. Then they would turn around with their ornaments towards Yaouq, then they would turn around with their ornaments towards Nasr. Then they were exclaiming Talbiyya , so were saying, ‘O Allah -azwj ! (The God) Here I am! Here I am! There is no associate for You -azwj , except for an associate who is for You -azwj , and You -azwj Own him, and whatever he owns’.