فَلَمَّا حَجَجْتُ أَتَيْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ( عليه...
فَلَمَّا حَجَجْتُ أَتَيْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) فَاسْتَأْذَنْتُ عَلَيْهِ فَلَمَّا دَخَلْتُ قَالَ لِيَ ابْتِدَاءً مِنْ دَاخِلِ الْبَيْتِ وَ إِحْدَى رِجْلَيَّ فِي الصَّحْنِ وَ الْأُخْرَى فِي دِهْلِيزِ دَارِهِ يَا أَبَا بَصِيرٍ قَدْ وَفَيْنَا لِصَاحِبِكَ So, when I performed Hajj, I went over to Abu Abdullah -asws , and sought permission to see him -asws .
So when I entered, he -asws said to me initiating from inside the house, and one of my legs was in the courtyard and the other one in the corridor: ‘O Abu Baseer! We -asws have fulfilled (our -asws promise) for your companion’.
[19] Supporting and Praying for the evil Ruler: الأمالي للصدوق فِي مَنَاهِي النَّبِيِّ ص قَالَ: مَنْ مَدَحَ سُلْطَاناً جَائِراً وَ تَخَفَّفَ وَ تَضَعْضَعَ لَهُ طَمَعاً فِيهِ كَانَ قَرِينَهُ إِلَى النَّارِ (The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – ‘Among prohibitions by the Prophet -saww having said: ‘One who praises a tyrannical ruler and he lightens and humbles to him out of greed regarding him, would be his pair to the Fire’’.
[20] رجال الكشي حَمْدَوَيْهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الرَّازِيِّ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مِهْرَانَ الْجَمَّالِ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أَبِي الْحَسَنِ الْأَوَّلِ ع فَقَالَ لِي يَا صَفْوَانُ كُلُّ شَيْءٍ مِنْكَ حَسَنٌ جَمِيلٌ مَا خَلَا شَيْئاً وَاحِداً (The book) ‘Rijal’ of Al Kashi – Hamdawiya, from Muhammad Bin Ismail Al Razy, from Ibn Fazzal, from Safwan Bin Mihran Al Jammal who said, ‘I entered to see Abu Al-Hassan -asws the 1 st . He -asws said to me: ‘O Safwan!
All things from you are good, beautiful, apart from one thing’. قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ أَيُّ شَيْءٍ ‘I said, ‘May I be sacrificed for you -asws ! Which thing?’ قَالَ إِكَرَاءُكَ جِمَالَكَ مِنْ هَذَا الرَّجُلِ يَعْنِي هَارُونَ He -asws said: ‘Your hiring your camel to this man’ – meaning (the caliph) Haroun.
قُلْتُ وَ اللَّهِ مَا أَكْرَيْتُهُ أَشَراً وَ لَا بَطَراً وَ لَا لِلصَّيْدِ وَ لَا لِلَّهْوِ وَ لَكِنْ أَكْرَيْتُهُ لِهَذَا الطَّرِيقِ يَعْنِي طَرِيقَ مَكَّةَ وَ لَا أَتَوَلَّاهُ بِنَفْسِي وَ لَكِنِّي أَبْعَثُ مَعَهُ غِلْمَانِي ‘I said, ‘By Allah -azwj ! I neither hire to him for evil, nor for vanity, nor for hunting, nor for sport, but I hire to him for this road, meaning the road of Makkah (for Hajj), and I do not take charge of it myself, but I send my servant with him’.
فَقَالَ لِي يَا صَفْوَانُ أَ يَقَعُ كِرَاكَ عَلَيْهِمْ He -asws said to me: ‘O Safwan!
✦ ✦ ✦