[16] و عنه...
And from him, from Muhammad Bin Yahya, from Muhammad Bin Al Husayn, from Safwan Bin Yahya, from Abdul Rahman Bin Al Hajaj who said, ‘I asked Abu Abdullah -asws about the Words of Allah -azwj Mighty and Majestic [20:5] The Beneficent is Established upon the Throne , so he -asws said: ‘Established in everything. So there is nothing nearer to Him -azwj than a thing, nor is anything distant from Him -azwj nor is there anything nearer to Him -azwj .
He -azwj is Established in everything’ (without being part of it, see the next Hadith). [17] و عنه: عن محمد بن يحيى، عن أحمد بن محمد بن عيسى، عن الحسين بن سعيد عن النضر بن سويد، عن عاصم بن حميد، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، قال: «من زعم أن الله من شيء، أو في شيء، أو على شيء، فقد كفر». قلت فسر لي. قال: «أعني بالحواية من الشيء له، أو بإمساك له، أو من شيء سبقه».
And from him, from Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Al Husayn Bin Saeed, from Al Nazar Bin Suweyd, from Aasim Bin Hameed, from Abu Baseer, ‘Abu Abdullah -asws having said: ‘The one who claims that Allah -azwj is from something, or in something, or upon something, so ‘فقد كفر ’ (which is nothing else but blasphemy)’. I said, ‘Explain it for me’.
He -asws said: ‘I -asws mean by ‘the imagining’ something for Him -azwj , or Grasping Him -azwj , or something preceding Him -azwj ’. وفي رواية أخرى: «من زعم أن الله من شيء فقد جعله محدثا، و من زعم أنه في شيء فقد جعله محصورا، و من زعم أنه على شيء فقد جعله محمولا». And in another report, he -asws said: ‘The one who thinks that Allah -azwj is from something, so he Made Him -azwj out to be something new.
And the one who thinks that He -azwj is inside something, so he has made Him -azwj to be fortified (walled). And the one who thinks that He -azwj is upon something, so he has Made Him -azwj to be carried’.