و هو قول الله عز و جل...
[42] وفي رواية أبي الجارود، عن أبي جعفر عليه السلام في قوله: ” وذا النون إذ ذهب مغاضبا ” يقول: من أعمال قومه ” فظن أن لن نقدر عليه ” يقول: ظن أن لن يعاقب بما صنع And in a report of Abu Al Jaroud, ‘From Abu Ja’far -asws regarding His -azwj Words: And the one with the whale (Yunus), when he went away in anger, [21:87] : ‘He -azwj is Saying: “From the deeds of his -as people”. so he thought that We will never be Able upon him [21:87] .
He -azwj is Saying: “‘He -as thought that he -as will never be Punished due to what he -as did’. [43] الدقاق، عن الاسدي، عن النخعي، عن النوفلي، عن علي بن سالم، عن أبيه، عن أبي بصير قال: قلت لابي عبد الله عليه السلام: لاي علة صرف الله عزوجل العذاب عن قوم يونس وقد أظلهم ولم يفعل ذلك بغيرهم من الامم ؟ Al Daqaq, from Al Asady, from Al Nakhaie, from Al Nowfaly, from Ali Bin Salim, from his father, from Abu Baseer who said, ‘I said to Abu Abdullah -asws : ‘For which reason did Allah -azwj Mighty and Majestic Turn the Punishment away from the people of Yunus -as and it had already shaded them, and He -azwj did not Do that with others from the communities?’ فقال: لانه كان في علم الله عز وجل أنه سيصرفه عنهم لتوبتهم، وإنما ترك إخبار يونس بذلك لانه عزوجل أراد أن يفرغه لعبادته في بطن الحوت فيستوجب بذلك ثوابه وكرامته He -asws said: ‘Because it was in the Knowledge of Allah -azwj Mighty and Majestic that He -azwj would be Exchanging it from them as they would be repenting, and rather, the news of Yunus -as was left with that because He -azwj Mighty and Majestic Wanted to free him -as to worship Him -azwj in the belly of the whale and for him -as to be obligated His -azwj Rewards and His -azwj Prestige due to that’’.