Say: ‘The Anfaal is for Allah and the Rasool, therefore fear...
Say: ‘The Anfaal is for Allah and the Rasool, therefore fear Allah and reconcile what is between you, and obey Allah and His Rasool if you were Momineen’ [8:1] The Altered Verse الطبرسي: في (جوامع الجامع): قرأ ابن مسعود، و علي بن الحسين زين العابدين، و الباقر و الصادق (عليهم السلام): «يسألونك الأنفال Al Tabarsy, in Jawame’a Al Jame’a – Ibn Mas’oud, and Ali -asws Bin Al-Husayn -asws Zayn Al-Abideen -asws , and Al-Baqir -asws , and Al-Sadiq -asws recited: ‘ They are asking you for the Anfaal [8:1] ’.
[34] The definition of Anfaal و عنه: بإسناده عن سعد بن عبد الله، عن أبي جعفر، عن محمد بن خالد البرقي، عن إسماعيل ابن سهل، عن حماد بن عيسى، عن حريز بن عبد الله، عن محمد بن مسلم، قال: سمعت أبا عبد الله (عليه السلام)، أنه سئل عن الأنفال، فقال: «كل قرية يهلك أهلها أو يجلون عنها فهي نفل لله عز و جل، نصفها يقسم بين الناس، و نصفها لرسول الله (صلى الله عليه و آله)، فما كان لرسول الله (صلى الله عليه و آله) فهو للإمام And from him, (Al Sadouq), by his chain, from Sa’ad Bin Abdullah, from Abu Ja’far, from Muhammad Bin Khalid Al Barqy, from Ismail Ibn Sahl, from Hamaad Bin Isa, from Hareez Bin Abdullah, from Muhammad Bin Muslim who said, ‘I heard Abu Abdullah -asws say having been asked about the Anfaal , so he -asws said: ‘Every town whose inhabitants have perished or have left (abandoned) it, so it is for Allah -azwj Mighty and Majestic.
Half of it is to be distributed between the people, and half of it is for Rasool-Allah -saww . Thus whatever was for Rasool-Allah -saww , so it is for the Imam -asws ’.
He -asws would place it wherever he -asws so desires to’.