Every person would bear his effort, and it is lightened from the ignorant ones.
Every person would bear his effort, and it is lightened from the ignorant ones. The Lord -azwj is Merciful, and the Imam -asws is the most knowledgeable, and the Religion is straight.
أَنَا بِالْأَمْسِ صَاحِبُكُمْ وَ الْيَوْمَ عِبْرَةٌ لَكُمْ وَ غَداً مُفَارِقُكُمْ إِنْ تَثْبُتِ الْوَطْأَةُ فِي هَذِهِ الْمَزَلَّةِ فَذَاكَ الْمُرَادُ وَ إِنْ تَدْحَضِ الْقَدَمُ فَإِنَّا كُنَّا فِي أَفْيَاءِ أَغْصَانٍ وَ ذَرَى رِيَاحٍ وَ تَحْتِ ظِلِّ غَمَامَةٍ اضْمَحَلَّ فِي الْجَوِّ مُتَلَفَّقُهَا وَ عَفَا فِي الْأَرْضِ مَخَطُّهَا Yesterday I -asws was your companion, and today I -asws am a lesson for you all, and tomorrow I -asws shall part from you.
If the treading is steadfast during these stumbles, so that is the objective, and if the feet waver, so we are living in the shade of the branches and shelter of the winds, and beneath the shade of the clouds dissipating in the atmosphere and the disappearing resources in the central ground.
My -asws body was your neighbour for (some) days, and as a consequence from me -asws it would be an empty body, motionless after its movement, and silent after speaking. Let it be an admonishment, my -asws silence, and the dimming of my -asws eyes, and the stillness of my -asws limbs. So it is more of a preacher for you all than the eloquent speaker. And my -asws bidding farewell to you all is a farewell of one expecting the reunion.
غَداً تَرَوْنَ أَيَّامِي وَ يَكْشِفُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَنْ سَرَائِرِي وَ تَعْرِفُونِّي بَعْدَ خُلُوِّ مَكَانِي وَ قِيَامِ غَيْرِي مَقَامِي Tomorrow you shall be seeing (the reality of) my -asws days, and Allah -azwj Mighty and Majestic will Uncover my -asws secrets from me -asws , and you will be recognising me -asws after the emptiness of my -asws place, and the standing of someone else in my -asws place.