[37] ‘ Yuun Al-Deen’ is ‘The Day of Covenant’ وقال أيضا...
[37] ‘ Yuun Al-Deen’ is ‘The Day of Covenant’ وقال أيضا: حدثنا أحمد بن محمد بن موسى النوفلي، عن محمد بن عبد الله، عن أبيه، عن الحسن بن محبوب، عن ابن زكريا الموصلي، عن جابر الجعفي، عن أبي جعفر، عن أبيه، عن جده عليهم السلام أن النبي صلى الله عليه وآله قال لعلي عليه السلام: يا علي ” كل نفس بما كسبت رهينة إلا أصحاب اليمين في جنات يتسائلون عن المجرمين ما سلككم في سقر ” والمجرمون هم المنكرون لولايتك And he said as well, ‘It was narrated to us by Ahhmad Bin Muhammad Bin Musa al Nowfal, from Muhammad Bin Abdullah, from his father, from Al Hassan Bin Mahboub, from Ibn Zakariyya Al Mowsaly, from Jabir Al Ju’fy, ‘From Abu Ja’far -asws , from his -asws father -asws , from his -asws grandfather -asws that the Prophet -saww said to Ali -asws : ‘O Ali -asws !
Every soul would be held for what it earns [74:38] Except companions of the right hand [74:39] . In Gardens, they would be asking [74:40] From the criminals [74:41] What brought you into Saqar (Inferno)? [74:42] , and the criminals, they are the deniers of your -asws Wilayah.
قالوا لم نك من المصلين ولم نك نطعم المسكين و كنا نخوض مع الخائضين ” فيقول لهم أصحاب اليمين: ليس من هذا اتيتم، فما الذي سلككم في سقر يا أشقياء ؟ They shall say, ‘We were not from the Musalleen [74:43] And we did not used to feed the poor [74:44] And we used to indulge in vanities along with the indulgers in vanities [74:45] .
The companions of the right hand would say to them, ‘It is not due to this you have come, so what is that which brought you in Saqar, O wretched ones?’ قالوا: ” وكنا نكذب بيوم الدين حتى أتينا اليقين ” فقالوا لهم: هذا الذي سلككم في سقر يا أشقياء، ويوم الدين يوم الميثاق حيث جحدوا وكذبوا بولايتك وعتوا عليك واستكبروا They would say, ‘ And we used to belie the Day of Religion [74:46] Until the certainty came to us (now) [74:47] ’.
They would say to them, ‘This is which brought you into Saqar, O wretched ones!’ And the Day of Religion, is the day of the Covenant where they rejected and belied your -asws Wilayah, and exceeded upon you -asws , and were arrogant’’.