Where were you?
Where were you?’ Abu Abdullah -asws said: ‘The man was silenced by that and never returned back again.’ [5] سَهْلُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ دُرُسْتَ بْنِ أَبِي مَنْصُورٍ عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ الْأَرْوَاحَ فِي صِفَةِ الْأَجْسَادِ فِي شَجَرَةٍ فِي الْجَنَّةِ تَعَارَفُ وَ تَسَاءَلُ فَإِذَا قَدِمَتِ الرُّوحُ عَلَى الْأَرْوَاحِ يَقُولُ دَعُوهَا فَإِنَّهَا قَدْ أَفْلَتَتْ مِنْ هَوْلٍ عَظِيمٍ ثُمَّ يَسْأَلُونَهَا مَا فَعَلَ فُلَانٌ وَ مَا فَعَلَ فُلَانٌ فَإِنْ قَالَتْ لَهُمْ تَرَكْتُهُ حَيّاً ارْتَجَوْهُ وَ إِنْ قَالَتْ لَهُمْ قَدْ هَلَكَ قَالُوا قَدْ هَوَى هَوَى .
Sahl Bin Ziyad, from Ismail Bin Mihran, from Dorost Bin Abu Mansour, from Ibn Muskan, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Abdullah -asws having said: ‘The souls are in bodily representations in a tree in the Paradise, recognising (each other) and asking (about others). So when the soul proceeds upon the souls, they are saying, ‘Leave it alone, for it has just escaped from a great terror’.
Then they are questioning it, ‘What happened to so and so?’ So if it says to them, ‘I left him alive’, they are hopeful for him, and if it says to them, ‘He died’, they say, ‘He has perished!
✦ ✦ ✦