Desire she ultimate end in that of it (imposing the right)...
Desire she ultimate end in that of it (imposing the right) which weighs heavily against you, for its outcome will be praiseworthy. If any of your subjects should suspect you of an injustice, explain to them your justification. By your explanation turn their suspicions away from yourself. Thereby, you train your soul (nafs), act kindly to your subjects and justify (yourself) in a manner to attain your need, i.e., setting them in the way of the truth.
Never reject a peace to which your enemy calls you and in which is God’s pleasure, for in peace there is ease for your soldiers, relaxation from your cares and security for your land. But be cautious, very cautious, with your enemy after (having made) peace with him, for the enemy may have drawn near in order to take advantage of (your) negligence. Therefore be prudent and have doubts about trusting your enemy in this (matter).
If you bind an agreement between yourself and your enemy or cloth him in a protective covenant (dhimma), guard your agreement in good faith and tend to your covenant with fidelity. Make of yourself a shield before what you have granted (8), for men do not unite more firmly in any of the obligations (imposed upon them) by God than in attaching importance to fidelity in agreements (9), despite the division among their sects and the diversity of their opinions.
The idolators (al-mushrikun) had already adhered to that (honouring agreements) among themselves before the Muslims, by reason of the evil consequences of treachery that they had seen. So never betray your protective covenant, never break your agreement and never deceive your enemy, for none is audacious before God but a wretched fool.
God has made His agreement and His protective covenant a security which He has spread among the servants by His mercy, and a sanctuary in whose impregnability they may rest and in whose proximity they may spread forth (10). Within it there is no corruption, treachery or deceit. Make not an agreement in which you allow deficiencies and rely not upon ambiguity of language (11) after confirmation and finalization (of the agreement).
Let not the straitness of an affair in which an agreement before God is binding upon you invite you to seek its abrogation unjustly. For your patience in the straitness of an affair, hoping for its solution and the blessing of its outcome, is better than an act of treachery.