I forget my own existence [^4] and proclaimed the slogan -'I am the truth'...
I forget my own existence [^4] and proclaimed the slogan -'I am the truth', and like the Mansoor Hallaj volunteered my self for hanging [^5] . غم دلدار فكنده است به جانم شررى. كه به جان آمدم و شهره بازار شدم. شدم Ghame dildar fakandeh ast be janam sharari, ke bejan amadam wa shorahe bazar shudam. The agony and pain of your love has burnt [^6] my entire existence. That I become fed up with my own self; and my affairs become the talks of the town [^7] درِ میخانه گشایید به رویم شب و روز.
.كه من از مسجد و از مدرسه، بیزار شدم Dare meykhana gooshaid beravim shabo rooz, ke man is masjido wa az madrase bezar shudam. “Let the doors of tavern [^8] be opened, and let us go there day and night. Because, I become disgusted with, the Mosque [^9] as well as from the School. جامه زهد و ریا كَندم و بر تن كردم. .خرقه پیر خراباتى و هشیار شدم Jame zohdo riya kardam wa bar tan kardam, kharqe pir kharabati wa hashyar shudam.
“I took off the dress of ascesticm and dissimulation.” [^10] And become awakened [^11] after wearing the robe of a tavern's haunter.” واعظ شهر كه از پند خود آزارم داد. .از دم رند مى آلوده مددكار شدم Waiz shahar, ke az pind khud azaram dad, Az dome rinde mai allodeh madad kar shudam. “The town's preacher [^12] with his preaching made me uncomfortable [^13] Therefore, I sought refuge [^14] in some on who was inwardly upright but outwardly lewd.” بگذارید كه از بتكده یادى بكنم.
من كه با دست بت میكده بیدار شدم. Beguzarid ke az butkadeh yadi be kunam, Man ke ba daste bute malkada bedar shudam. “Let me allow to remember the temple's [^15] sweet memories. Where I was awakened [^16] from the sweet touch of my beloved's hand.” The above translation and commentary of Imam's mystical poetry was a difficult task indeed for some one like me, but thanks God that it has been accomplished.
I have utilized the most common mystical terms and phrases which are most conventional among gnostics. However, it must be admitted that Imam Khomeini 's level of mysticism ( irfan ) is far higher that its interpretation could be limited to such conventional mystical boundaries. [^1]: Imam Ruhollah Musawi Khomeini: Was born on the 20th Jamadi-ul- Thani 1281 A.H. (1902 AD in Khomein (Isfahan Province), in Iran.
His father was Sayyid Mostafa Khomeini, a well-known and beloved scholar of his day, martyred by the agents of Reza Khan (the father of the deposed Shah). His father left three sons and three daughters. Imam Khomeini was the youngest in the family.