How shameful & abominable is that a faithful becomes...
How shameful & abominable is that a faithful becomes inclined toward a thing which degrades &: belittles him. [^12] 12- ما اَقبَحَ بِالمُؤمِنِ تکُونُ لَهُ رَعبَةٌ تُذِلُّهُ. (انوارالبهيه، ص353) Faithful is a beneficence & benevolence for another faithful & a logic & poof for the infidel. (Logic & proof of Allah)[^13] 13- أَلمُؤمِنُ بَرَکَةٌ عَلَی المُؤمِنِ وَحُجَّةٌ عَلَی الکافِرِ.
(تحف العقول ص489) There is nothing over &: above two qualities, belief & faith upon Allah & benefitting the faithful brethren. [^14] 14- خَصلَتانِ لَيسَ فَوقَهُما شَيءٌ،إِلايمانُ بِاللهِ وَنَفعُ الإِخوانِ. (تحف العقول ص489) The neighbor who conceals the good deed when he sees it, &: reveals if he sees a bad act, is from among the extreme & back breaking agonies. [^15] 15- مِنَ الفَواقِرِ الَّتي تَقصِمُ الظَّهرَ: جارٌ،إِن رَأی حَسَنَةً أَخفاها وَإِن رَأی سَيِّئَةً أَفشاها.
(بحارالانوار ج78 ص372) Humbleness is a boon & beneficence which does not get subjected to the jealousy of people. [^16] 16- أَلتّواضُعُ نِعمَةٌ لا يُحسَدُ عَلَيها. (تحف العقول ص489) It is against the etiquettes to express joy &: pleasure before the grieved on. [^17] 17- لَيسَ مِنَ الأَدَبِ إِظهارُ الفَرَحِ عِندَ المَحزُونِ. (بحار الانوار ج78 ص374) The person nursing grudge & enmity) has the least of comfort among the people. [^18] 18- أَقَلُّ النّاسِ راحَةًالحَقُودُ.
(بحار الانوار ج78 ص373) All the evils are present together in a house & lying is the key to it. [^19] 19- جُعِلَتِ الخَبائِثُ في بَيتٍ وَالکَذِبُ مَفاتيحُها. (بحار الانوار ج78 ص379) To say it that 'I wish I may not be brought to question except for this sin is an unforgiveable sin. Then he (as) said polytheism among people is more hideous & invisible than an ant over the black canvass on a dark night. [^20] 20- مِنَ الذُّنُوبِ الَّتي لا تُغفَرُ : لَيتَنی لا اُؤاخَذُ إِلاّ بِهذا.
ثُمَّ قالَ عليه السلام: ألإشراکُ في النّاسِ أَخفي مِن دَبِيبِ النَّملِ عَلَی المِسحِ الأَسوَدِ فِي الليَّلَةِ المُظلِمَةِ. (تحف العقول ص487) 21, No One except a thankful & grateful person recognizes the beneficence & favor. And no body thanks for the boon & benevolence except the gnostic (sagacious), [^21] 21- لا يَعرِفُ النِّعمَةَ أِلاَّ الشّاکِرُ، وَلايَشکُرُ النِّعمَةَ إِلاَّ العارِفُ.
(بحار الانوار ج78 ص378) The one who praises an incapable & undeserving person stays at the abode of the accused person. [^22] 22- مَن مَدَحَ غَيرَ المُستَحِقِّ فَقَد قَامَ مَقامَ المُتَّهمِ.
✦ ✦ ✦