The text reproduced here is from the Revised Standard Version of the Bible...
The text reproduced here is from the Revised Standard Version of the Bible: "Jesus, when he began his ministry, was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli, the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph, the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai, the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda, the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri, the sOn of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er, the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi, the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim, the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon, the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Ami, the SOD of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah, the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God." The genealogies appear more clearly when presented in two tables, one showing the genealogy before David and the other after him.
GENEALOGY OF JESUS, BEFORE DAVIDAccording to Marrhew VARIATIONS IN THE MANUSCRIPTS AND IN RELATION TO THE OLD TESTAMENT. Apart from variations in spelling, the following must be mentioned: a) Matthew's Gospel The genealogy has disappeared from the Codex Bezae Cantabrigiensis, a very important Six century manuscript in both Greek and Latin. It has completely disappeared from the Greek text and also a large part of the Latin text. It may quite simply be that the first pages were lost.
One must note here the great liberties Matthew has taken with the Old Testament. He has pared down the genealogies for the sake of a strange numerical demonstration (which, in the end, he does not give, as we shall see).