One of them was...
One of them was: “I advise him (my son) to read the Holy Qur’ān and send its blessings to the souls of those Shī‘ites of the Household of the Holy Prophet (as) who did not leave any offspring.” Therefore, in this Holy month of grace, let us not forget the inhabitants of the grave, including those whom we are not familiar with.
In addition, let us also pray for the well-being of those presumed kuffār (disbelievers), who although were apparently known to be disbelievers, had professed the unity of Allāh and became Muslims prior to the departure of their souls from this world. In his Chehl Hadith (Forty Traditions), the late Āyatullāh al-Khumaynī (may Allāh elevate his soul) relates something thought provoking from his teacher in ‘Irfān (Divine gnosis) - Āyatullāh Shāhābādī.
He says: Our Shaykh, the accomplished ‘ārif that he was (i.e. Āyatullāh Shāhābādī) - may my soul be his ransom - used to say: “Never call down curses ( la ‘ n ) on anybody, though he be a kāfir concerning whom you do not know how he made the transit from this world to the next, and unless an infallible walī (saint) informs you concerning his condition after death. For it is possible that he may have attained faith before the time of death.
Hence let your curse be of a general character.[^11] And in another place[^12] he says: Our great master, the accomplished ‘ārif , Shāhābādī - rūhī fidāh (may my soul be his ransom) - used to say, ‘Do not look down on even a kāfir (non-believer) in your heart. It is possible that the divine light of his inner nature may lead him to faith and your rebuke may lead you towards a wretched life in the Hereafter.
Of course, to practice al-amr bi’l-ma‘rūf wa al-nahy ‘ani’l-munkar (enjoining right conduct and forbidding bad behavior) is something different from the inner feeling of contempt.’ He would even say, ‘Never curse the unbelievers about whom it is not known that they will leave the world in the state of unbelief.
If they leave the world as rightly-guided servants of God, their spiritual rectitude may prove to be an obstruction in the way of your own spiritual advancement.’ Therefore, as we utter this verse of supplication, let us commit ourselves to performing deeds of virtue for the deceased Muslims, as a practical demonstration of our true desire for the happiness of the deceased. [^1]: Bihār al-Anwār, v. 2, pg. 90 [^2]: al-Mahajjatu’l al-Baydā’, v. 8. pg. 292 [^3]: Tanbīhu‘l Khawātir, pg.
453 [^4]: al-Mahajjatu‘l Baydā’, v. 8, pg.