ما تَجَرَّعَ عَبْدٌ جُرْعَةً أفْضَلَ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ...
ما تَجَرَّعَ عَبْدٌ جُرْعَةً أفْضَلَ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ كَظَمَهَا ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ. No drink is superior to God than a sip of anger a servant of God drinks to please Him. خَمْسٌ لَيْسَ لَهُنَّ كَفَّارَةٌ: الشِّرْكُ بِاللَّهِ، وَقَتْلُ النَّفْسِ بِغَيْرِ حَقٍّ، وَبَهْتُ المُؤْمِنِ، وَالفِرارُ مِنَ الزَّحْفِ، وَيَمِيْنٌ صَابِرَةٌ يَقْتَطِعُ بِهَا مَالاً بِغَيْرِ حَقٍّ.
No expiation can make up for the following five sins, and faithless is the one who lacks any single one of them: surrendering to the will of God, being pleased with His decrees, leaving one's affairs to Him, relying on Him, and keeping patient when one first faces a disaster. لا خَيرَ لَكَ في صُحْبَةِ مَنْ لا يَرى لَكَ ما يَرَى لِنَفْسِهِ. No good can you find in the company of the one who does not count himself equal to you.
ثَلاثَةٌ لا يَنْفَعُ مَعَهُنَّ عَمَلٌ: الشِّرْكُ بِاللَّهِ؛ وَعُقُوقُ الوالِدَيْنِ؛ وَالفِرارُ مِنَ الزَّحْفِ. No good deed is of any benefit if coupled with the following sins: taking a partner with God, displeasing one's parents and escaping from battlefield. لا خَيْرَ في صُحْبَةِ مَنْ لا يَرَى لَكَ مِنَ الحَقِّ مِثْلَ ما تَرَى لَهُ. No good is there in the company of the one who does not observe the rights you do for him. لا خَيْرَ فيمَنْ لا يُضيفُ.
No good is there in the one who does not invite guests. لا خَيْرَ في مَالٍ لا يُزْرَأُ مِنْهُ، وَجَسَدٍ لا يُنالُ مِنْهُ. No good is there in the wealth without loss and in the flesh without pain. لا نَعْلَمُ شَيْئَاً خَيْراً مِنْ أَلْفٍ مِثْلِهِ اِلاّ الرَّجُلُ المُؤْمِنُ. No grief is like unto that of debt, and no pain is like unto that of eyes. لا تَكُونَ زاهِداً حَتَّى تَكُونَ مُتَواضِعَاً. No humility and no piety. ما كَانَتْ فَرْحَةٌ اِلاّ تَبَعَتْها تَرْحَةٌ.
No joy can escape being followed by grief. لا يَحْمِلَنَّكُمْ اِسْتِبْطاءُ أمْرٍ عَلى اسْتِعْجالِهِ؛ فَاِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لا يَعْجَلُ بِعَجَلَةِ أحَدٍ. No man will sit with a woman in privacy, unless Satan is the third party to them. لا بَأْسَ بِالْغِنَى لِمَنِ اتَّقى، وَالصِّحَةُ لِمَنِ اتَّقى خَيْرٌ مِنَ الغِنَى، وَطِيْبُ النَّفْسِ مِنَ النَّعِيْمِ. No matter if the pious is wealthy, but piety is better for them than riches, and peace of mind is among (God's) blessings.
لا هَمَّ إلاّ هَمُّ الدَّيْنِ؛ وَلا وَجَعَ إلاّ وَجَعُ العَيْنِ. No migration will be there after the conquest (of Mecca). كُلُّ المُسْلِمِ عَلَى المُسْلِمِ حَرَامٌ: دَمُهُ وَعِرْضُهُ وَمَالُهُ.
✦ ✦ ✦