Make the most of your chances to do good deeds prior to the...
Make the most of your chances to do good deeds prior to the occurrence of the following six: the rule of the ignorant, the trade of ranks and positions, belittlement of bloodshed, breaking bonds of kinship, the recitation of the Quran by the newcomers (in religion) who appoint a singer to imamate (leadership), though he is the least in understanding the religion. بَرِّدُوْا طَعَامَكُمُ يُبَارَكُ لَكُمْ فِيْهِ. Make your food cold to bring you bliss (health).
عَوِّدوْا قُلُوبَكُمُ التَّرَقُّبَ، وَأكْثِرِوْا التَفَكُّرَ. Make your minds accustomed to the remembrance of God, and meditate a lot. أَصْلِحُوا دُنْيَاكُمْ؛ وَاعْمَلُوا لآخِرَتِكُمْ كَأَنَّكُمْ تَمُوتُونَ غَدَاً. Make your world thrive, and for the other world in such a way try as if tomorrow you would die. مِنَ البِرِّ أَنْ تَصِلَ صَدِيْقَ أَبِيْكَ. Making friends with your father's friend is a form of kindness. ما مَلأَ آدَمِيٌّ وِعَاءً شَرَّاً مِنْ بَطْنٍ.
Man does not fill up anything worse than his stomach. ما مَلَأَ آدَمِيٌّ وِعَاءً شَرََّاً مِنْ بَطْنِهِ، يَجِبُ ابْنُ آدَمَ أكَلاتٍ يُقِمْنَ صُلْبَهُ. Man does not satiate anything worse than his belly (stomach). For sons of Adam, that which keeps them strong (and healthy) would suffice. الرَّجُلُ عَلى دِيْنِ خَلِيْلِهِ فَلْيَنْظُرْ أحَدُكُمْ مَنْ يُخَالُّ. Man follows the creed of his fellows, and thus you should see the friend of whom to be. المَرْءُ عَلى دِيْنِ خَلِيْلِهِ.
Man follows the path of his friend's religion. ما مِنْ آدَمِيٍّ إلاّ وَفي رَأْسِهِ حِكْمَةٌ بِيَدِ مَلَكٍ؛ فَاِذا تَواضَعَ قِيْلَ لِلْمَلِكِ اِرفَعْ حِكْمَتَهُ؛ وَاِذا تَكَبَّرَ قِيْلَ لِلْمَلِكِ ضَعْ حِكْمَتَهُ. Man has a kind of wisdom in his head, supervised by an angel. Showing humility, the angel is ordered to lift it up and showing vanity, he is ordered to let it fall. العَبْدُ مَعَ مَنْ أحَبَّ. Man is a company to what he loves. المَرءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ، وَلَهُ مَا اكتَسَبَ.
Man is in line with his friends, and the result of his deeds to them he sends. لِيَنْصُرِ الرَّجُلُ أخَاهُ ظَالِمَاً أوْ مَظْلُومَاً، إنْ كَانَ ظَالِمَاً فَيُنْهِيْهِ، فَاِنَّهُ لَهُ نُصْرَةٌ، وَإنْ كَانَ مَظْلُوْمَاً فَيَنْصُرْهُ. Man should help his brother, being he oppressed or an oppressor. If he is an oppressor, the former should prevent him from oppression, for this is in itself assisting him; and if he is oppressed the, former should help him.
لا يَتَمَنَّيَنَّ أحَدُكُمُ المَوْتَ لِضُرٍّ نَزَلَ بِهِ. Man should not sit between someone and his son in a meeting.
✦ ✦ ✦