“Put it aside, I mean Eashiyat al-Masalik.
“Put it aside, I mean Eashiyat al-Masalik.” “Al-’Ijtihad wa al-’akhbar, Rasa’il fi wujub al-taqlid fi zaman al-ghaybah (Treatises on obligation of imitation during Occultation), and Risalah fi istihalat ru’yat Allah (impossibility of sighting Allah). Isn’t this the text of debate between you and a scholar from Ahl al-Sunnah, father? “Yes, it is.” “Risalah fi al-jabr wa al-’ikhtiyar, and Risalah fi al-‘istishab, and one on al-bara’ah.
“Keep them aside, they should be reviewed.” “The call for prayer is raised.” “Be ready for prayer then, people are awaiting.” Come Back Soon Tonight The last days of Sharivar[^2] have passed, as al-Sayyid Muhammad Baqir was engaged in reading, while his wife being busy in mending an old dress, saying: “Aren’t you going to Behbahan?” “Behbahan in these days ...
have you missed your relation?” “Terrible dreams are frightening me.” “Don’t be afraid, haven’t we received good tidings some days ago?” While looking at one side, he added: “Who is that woman?” “Who? No woman is there.” “That one wearing a rosy dress.” “What do you mean? This is our daughter-in-law, the wife of ‘Abd al-Husayn ... you engage yourself in reading to the extent that you forget your daughter-in-law too. I will prepare supper food ...
by the way, come back soon tonight, we have guests. “Who are they?” “Your daughter with her husband.” “They are not guests ... tell ‘Abd al-Husayn to come . After some seconds, ‘Abd al-Husayn entered and was surprised when seeing his father look gloomy, saying: “What happened father? Have I done a mischief? “I don’t like to see your wife with such clothes.” “What for? Our purchases are like those of other people, which are not unlawful (haram).
Allah - the Glorified - said in His holy Book: “Say: Who hath forbidden the adornment of Allah which He hath brought forth for His bondmen, and the good things of His providing?” “Yes, I too have heard this verse. But look at the way your neighbours are living ... our clothes and food should be like theirs, so that life hardships can be easily endured by them.
“You said the truth.” “Now go back to your work.” “By the way, father, I saw Mirza Yahya on my way.” He intends to travel to Tabriz, wondering about an opportune time to see you. I told him he can come two hours before sunset. In the meantime, the door was knocked, ‘Abd al-Husayn said: “I think it is him.” The Heavens Garment A cold wind blew, foretelling of a biting winter.