We have already clarified...
We have already clarified, while writing the commentary on the verses of fighting, that the fighting ordained by Islam is not for the purpose of material advancement nor for spreading the religion by force. It was ordained only for reviving the truth and defending the most precious treasure of nature - the faith of monotheism. Where monotheism is accepted by the people - even if they remain Jew or Christian - Islam does not fight with them. Therefore, the objection arises from clouded thinking.
The verse: “There is no compulsion in the religion”, is not abrogated by the verse of the sword, although some writers think so. The order is followed by its reason: "truly the right way has become clearly distinct from error". Such an order cannot be cancelled unless and until its reason is also abrogated. So long as the reason is valid the rule must remain valid. There is no need to emphasize that the verse of the sword cannot negate the clear distinction of the right way from error.
For example, the verses: . . . and kill them wherever you find them. . . (4:89) and: And fight in the way of Allah . . . (2:190), have no effect whatsoever on the clear distinction of truth from falsehood; and therefore they cannot abrogate an order based on that distinction. In other words, this order is based on the fact that the right way is made clearly distinct from error. And this distinction is as valid after the revelation of the verses of fighting as it was before that.
And as the cause is not changed, the effect, that is, the said order, cannot be changed or cancelled. QUR'AN: Therefore, whoever disbelieves in the rebels (false deities) and believes in Allah, he indeed has laid hold on the strongest handle, for which there is no break off: "at-Taghut" means rebellion and transgression. This paradigm conveys an intensification of the meaning of the root like al-malakut (great kingdom) and al-jabarut (great power).
at-Taghut is used for the agents and causes of rebellion and transgression like false deities and idols, satans, jinn and wrong leaders among the human beings; and, in short, everyone who is followed without the permission of Allah. This word is common for masculine and feminine genders, as well as for singular, dual and plural numbers. In this sentence, disbelief in the rebels has been mentioned before belief in Allah.
This sequence keeps in view the next sentence (he indeed has laid hold on the strongest handle).