Meanwhile the Qur’anic holy phrase /la ya’til/ is whether...
Meanwhile the Qur’anic holy phrase /la ya’til/ is whether derived from the word /’iliyyah/ (on the rhythm of /‘itiyyah/), meaning to take an oath, or from the word /‘alw/ (on the rhythm of ‘Dalw’), meaning to abandon and to shrink. Thus, the verse, according to the first meaning, prohibits taking an oath to terminate such helps. And, according to the second meaning, the verse precludes withdrawal of such action.
Then to encourage Muslims to continue such good deeds, it adds: “...And they should pardon and overlook...” As we expect Allah’s forgiveness, we must not forget to forgive others. The verse continues saying: “...Do you not like that Allah should forgive you? And Allah is Forgiving, Merciful.” It is interesting that, on one hand, the companions of ’Ifk were…