When we die and become dust and bones, shall we then be raised up again?
When we die and become dust and bones, shall we then be raised up again?” 83.”Certainly we and our fathers have been promised this aforetime; this is naught but fables of the ancient.” The Arabic word /’asatir/ is the plural form of /’usturah/, meaning a story or legend that is false. The word /’usturah/ itself is derived from the word ‘satr’, meaning line. Thus words that come one after the other can be said to line up.
The Qur’an mentions nine times from the tongue of the unbelievers this word to oppose the message of the prophets. They had no reasons or arguments to refute them; their only responses to the Truth were incredulity and denial, (“...shall we then be raised up again?...”) In the previous verses, those who denied the oneness of Allah and the Resurrection were called to…