No good deed is of any benefit if coupled with the following sins...
No good deed is of any benefit if coupled with the following sins: taking a partner with God, displeasing one's parents and escaping from battlefield. الدِّيْنِ. religion. ● ما يَحِلُّ لِمُؤْمِنٍ أنْ يَشْتَدَّ إلى أخِيْهِ بِنَظْرَةٍ تُؤْذِيْهِ. No believer is allowed to look harshly at his brother (in faith), bothering him thereof. ● لَيْسَ أحَدٌ أحَبَّ إليْهِ المَدْحُ مِنَ اللَّهِ، وَلا أحَدٌ أكْثَرَ مَعَاذِيْرَ مِنَ اللَّهِ.
No body loves being praised more than God, and nobody accepts excuses more than Him. ● ما تَصَدَّقَ النَّاسُ بِصَدَقَةٍ أفْضَلَ مِنْ عِلْمٍ يُنْشَرُ. No charity is superior to people's diffusion of knowledge. ● ما صَدَقَةٌ أفْضَلَ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ تَعَالى. No charity weighs over remembering the Exalted God. ● ما جُمِعَ شَيءٌ إلى شَيءٍ أفْضَلَ مِنْ عِلْمٍ إلى حِلْمٍ. No combination is better than that of knowledge and patience. ● ما مِنْ شَىْءٍ في المِيْزَانِ أثْقَلُ مِنْ حُسْنِ الخُلْقِ.
No deed will be heavier in man's scale (of deeds) than good- temperedness. ● ما تَجَرَّعَ عَبْدٌ جُرْعَةً أفْضَلَ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ كَظَمَهَا ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ. No drink is superior to God than a sip of anger a servant of God drinks to please Him. ● خَمْسٌ لَيْسَ لَهُنَّ كَفَّارَةٌ: الشِّرْكُ بِاللَّهِ، وَقَتْلُ النَّفْسِ بِغَيْرِ حَقٍّ، وَبَهْتُ المُؤْمِنِ، وَالفِرارُ مِنَ الزَّحْفِ، وَيَمِيْنٌ صَابِرَةٌ يَقْتَطِعُ بِهَا مَالاً بِغَيْرِ حَقٍّ.
No expiation can make up for the following five sins, and faithless is the one who lacks any single one of them: surrendering to the will of God, being pleased with His decrees, leaving one's affairs to Him, relying on Him, and keeping patient when one first faces a disaster. ● لا خَيرَ لَكَ في صُحْبَةِ مَنْ لا يَرى لَكَ ما يَرَى لِنَفْسِهِ. No good can you find in the company of the one who does not count himself equal to you.
● ثَلاثَةٌ لا يَنْفَعُ مَعَهُنَّ عَمَلٌ: الشِّرْكُ بِاللَّهِ؛ وَعُقُوقُ الوالِدَيْنِ؛ وَالفِرارُ مِنَ الزَّحْفِ. No good deed is of any benefit if coupled with the following sins: taking a partner with God, displeasing one's parents and escaping from battlefield. ● لا خَيْرَ في صُحْبَةِ مَنْ لا يَرَى لَكَ مِنَ الحَقِّ مِثْلَ ما تَرَى لَهُ. No good is there in the company of the one who does not observe the rights you do for him. ● لا خَيْرَ فيمَنْ لا يُضيفُ.
No good is there in the one who does not invite guests. D لا خَيْرَ في مَالٍ لا يُزْرَأُ مِنْهُ، وَجَسَدٍ لا يُنالُ مِنْهُ. No good is there in the wealth without loss and in the flesh without pain.
✦ ✦ ✦