ভূমিকা
Shiavault - a Vault of Shia Islamic Books Philosophy and the Vision of Language (routledge Studies in Twentieth-century Philosophy) II.
RADICAL TRANSLATION AND INTERSUBJECTIVE PRACTICE Introductory: From Syntax to Semantics and Pragmatics “The scientific world-conception serves life, and life receives it.”[^140] -The Vienna Circle Manifesto In the last two chapters, we have seen how the analytical projects of Frege and the early Wittgenstein already demonstrated some of the revolutionary implications of a determinative theoretical recourse to the structure of language in relation to its everyday practice.
Although this recourse did not figure explicitly in Frege’s project of logical clarification, it was nevertheless, as we have seen, already strongly suggested by his application of the context principle to criticize psychologism.
In Wittgenstein’s explicit formulation of a use-theory of meaningfulness in the Tractatus , this critical application became the basis of a methodologically radical reflection on the significance of the structure of signs in the ordinary and everyday contexts of their use.
Both projects, indeed, insofar as they raised the question of the relationship of signs to their ordinary, intersubjective use, also suggested, at least implicitly, the pervasive and determinative instabilities of a structuralist picture of language in relation to the life of practice it aims to capture.
Although it would take a long time yet for these implications to come clearly to light, the projects that immediately followed in the course of the developing tradition of analysis would nevertheless confirm them even as they redefined and broadened the practice of logical or conceptual “analysis” itself. The first, and most methodologically significant, application of Wittgenstein’s program of logical syntax was, as we have seen, the Vienna Circle’s project of analysis.