And in case he is not in a position to repay the debt...
And in case he is not in a position to repay the debt, or the time for its repayment has not yet come, he should make a Will in the presence of witnesses for its repayment. In case, however, the particulars of his debt are already known it is not necessary for him to make a Will. 2710. If a person who observes signs of death in himself has to pay Khums or Zakat, or has other liabilities, he should make necessary payments at once.
And in case he cannot make payments although he owns property or there is a probability that some other person will make these payments, he (the person on deathbed) should make a Will in this behalf. The same order applies if it is obligatory on him to perform Hajj. 2711. If a person who observes signs of death in himself has to perform the lapsed (Qaza) of some prayers and fasts he should make a Will that a person should be hired, and paid from his property for their performance.
Rather, even if he does not possess any property but there is a possibility that someone will perform them without taking any award it is obligatory for him to make a Will in his behalf. And if the performance of his lapsed prayers and fasts is obligatory on his eldest son as explained in the chapter relating to lapsed prayers, he should inform him (i.e. the eldest son) about it or make a Will that the lapsed prayers and fasts should be performed and observed by him on his behalf. 2712.
If a person who observes signs of death in himself has deposited some property with some other person or has concealed it in some place of which his heirs are not aware, and if owing to the ignorance of the heirs their right is lost, he should inform them about it. And it is not necessary for him to appoint a guardian for his minor children but if it is possible that their property may perish or they themselves may be spoiled without a guardian he should appoint an honest guardian for them. 2713.
The executor (Wasi) should be sane, and it is better that he should also be adult. And it is necessary that the executor of a Muslim should be a Muslim, and it is also necessary that the executor should be reliable with regard to the matters which do not concern the testator. 2714.
If a person appoints several executors for himself and if he has permitted that every one of them may execute the Will individually, it is not necessary that they should obtain permission from one another for the execution of the Will.