ভূমিকা
Shiavault - a Vault of Shia Islamic Books Heart of the Qur'an: A Commentary to Sura al Yasin Ayat no. 82-83 In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful His command, when He intends anything, is only to say to it: Be, so it is. Therefore glory be to Him in Whose hand is the kingdom of all things, and to Him you shall be brought back.
(36:82-83) *** *** Man’s limited ability is in the matter of discovery, not creation In the foregoing verse, replying to the question of the deniers of Resurrection who used to say, “How a rotten and disintegrated body will be made alive again”, God says, “Why God, Who created heavens and the earth will not be able to create you again?” In this verse, He describes the reality of His power or might so that man may understand that God is above everything and everyone.
Every person who lives in a certain limited place thinks that the outer world (to be faced after death) has also such limits. He is not able to understand the absolute Might and Power of Almighty God. For obtaining agricultural produce, man needs and requires a number of things like tools, insecticides, water and ploughing materials etc. and then he must work with these tools. Look and think of every industry and you will realize that what man does is only employ and arrange the existing things.
He is not creating any of them. His abilities are limited. Even for making a wooden board he has to obtain a number of materials. Only then can he prepare a board. Thus, his ability is limited and he cannot create something from nothing. He only reconstructs the available things and that too under certain conditions. God does not require any time to do or create something The Might of God is such that He brings into existence, all that which did not exist.
His command, when He intends anything, is only to say to it: Be, so it is. (36:82) *** *** It is the absolute Might of God that, when He desires something He merely says, ‘Be’ and it is there at once, within no time. This is mentioned in the Holy Quran at several places. The command is to bring into existence. The Arabic “Fa” is a conjunction. When He says, “Be”, it becomes.
Of course, what is meant here is not the oral command because commanding is possible only to something, which already exists to obey the command. Amirul Mo-mineen (‘a) says, “The thing, which He desires, comes into existence instantly.” So “say” means desires. In Hereafter also, it is thus.