وَعَلى مَرضَى الْمُسْلِمِيْنَ بِالشِّفَاءِ وَالرَّاحَةِ Wa...
وَعَلى مَرضَى الْمُسْلِمِيْنَ بِالشِّفَاءِ وَالرَّاحَةِ Wa ‘ala marda’l-muslimina bi’sh-shifa’i wa’r-rahah Bestow health and comfort upon the sick Muslims, وَعَلى مَوْتَاهُمْ بِالرَّاْفَةِ وَالرَّحْمَةِ Wa ‘ala mawtahum bi’r-ra’fati wa’r-rahmah peace and mercy upon the dead Muslims, وَعَلى مَشَايِخِنَا بِالْوَقَارِ وَالسَّكِيْنَةِ Wa ‘ala mashayikhina bi’l-waqari wa’s-sakinah honor and dignity upon our good ones.
وَعَلى الشَّبَابِ بِالاِنَابةِ وَالتّوْبَةِ Wa ‘ala’sh-shababi bi’l-inabati wa’t-tawbah Let our youth repent for their lapses. وَعَلى النِّسَاءِ بِالْحَيَاءِ وَالْعِفَّةِ Wa ‘ala’n-nisa’i bi’l-haya’i wa’l-‘iffah Make our women modest and chaste.
وَعَلى الاَغْنِيَاءِ بِالتَّوَاضُعِ وَالسَّعَةِ Wa ‘ala’l-aghniya’i bi’t-tawadu‘i wa’s-sa‘ah Bestow upon the rich the quality of humility and generosity; وَعَلى الْفُقَرَاءِ بِالصّبْرِ وَ الْقَنَاعَةِ Wa ‘ala’l-fuqara’i bi’s-sabri wa’l-qina‘ah upon the poor, patience and contentment; وَعَلى الْغُزَاةِ بِالنَّصْرِ وَالْغَلَبَةِ Wa ‘ala’l-ghuzati bi’n-nasri wa’l-ghalabah upon our warriors, victory and triumph; وَعَلى الاُسَرَاءِ بالْخَلاصِ وَالرَّاحَةِ Wa ‘ala’l-usara’i bi’l-khalasi wa’r-rahah upon the prisoners, freedom from the enemy’s captivity; وَعَلى الاُمَرَاءِ بِالْعَدْلِ وَالشَّفَقَةِ Wa ‘ala’l-umara’i bi’l-‘adli wash-shafaqah upon the rulers, justice and compassion; وَ عَلى الرَّعِيَةِ بِالاِنْصَافِ وَحُسْنِ السِّيْرَةِ Wa ‘ala’r-ra‘ibah bi’l-insaf wa husni’s-sirah and upon the ruled, fairness and good conduct.
Previous…
✦ ✦ ✦