You need not accompany me anymore.
You need not accompany me anymore.” I said, “I swear by al-Mustafa (the Prophet), al-Mortadha (Imam Ali) and az-Zahra (Fatima). Please tell me one tradition to heal me so that I may return.” He said, “Are you asking me for traditions? I have left the neighborhood of my grandfather - the Prophet of God (a.s.) - not knowing what will happen to my affairs.” I said, “I swear by al-Mustafa, al-Mortadha and az-Zahra.
Please tell me one tradition to heal me so that I may return.” Then he said, “My father (a.s.) narrated that his father (a.s.) quoted on the authority of his father (a.s.) that he had heard his forefathers (a.s.) say that they heard their forefathers (a.s.) say that they heard Ali ibn Abi Talib (a.s.) say that he had heard the Prophet (S) say that God - the Exalted the Magnificent - said, There is no god but God is My Name. Whoever says it sincerely and whole-heartedly will enter My Stronghold.
Whoever enters My Stronghold is secure from My punishment.” The author of this book (a.s.heikh Sadooq) - may God forgive him - said, “Sincerity here means that these words should protect him from saying what God the Exalted the Honorable has forbidden.
39-3 Muhammad ibn Musa al-Mutawakkil - may God be pleased with him - narrated that Ali ibn Ibrahim ibn Hashem quoted on the authority of his father, on the authority of Yasir - the servant, “When Ali ibn Musa Ar-Ridha’ (a.s.)[^2] entered the palace of Hamid ibn Qahtaba he took off his clothes and handed them to Hamid. Hamid handed them to his maid to wash. Shortly later the maid returned with a sheet of paper and said that she had found it in Abil Hassan Ali ibn Musa Ar-Ridha’’s attire.
She handed it to Hamid. Hamid said, “May I be your ransom! The maid found this paper in the pocket of your shirt. What is it?” He said, “O Hamid! This is a charm which I never separate from myself.” I said, “Could you honor me with it?” He (a.s.) said, “This is a charm. Calamities will be warded off from whoever has it in his pocket. He will be secured from all calamities. It is a protection for him against the evils of the damned Satan (and from the King).” He then dictated the charm to Hamid.
It is as follows, “In the Name of God the Beneficent, the Merciful. In the Name of God. I take refuge in the Merciful from you - whether you are pious or not. By God - the One who hears and sees all - I shut off your ears and eyes.