ভূমিকা
Shiavault - a Vault of Shia Islamic Books 100 Maximas Form Imam Ali (a.s)&imam Ali Bin Musa Al-rida (a.s) Selection From Sermons of Imam Ali (peace Be Upon Him) and His Injunction ِبسمِِ اللهِ اَلرَّحمنِ الرَّحيمِ In The Name of Allah. The All-compassionate The All-merciful 1- أقِيلوا ذَوِي الُمُروءَاتِ عَثَرَاتِهِم فَمَا يَعثُرُ مِنهُم عَاثِرٌ إلِّا وَيَدُ الله بِيَدِهِ َيرفَعُهُ. 1- Overlook and forgive the weaknesses of generous people, because if they fall down Hand of God lifts them.
2- اَزرَ? بِنَفسِهِ مَن استَشعَرَ الطَّمَعَ وَرَضيَ بِالذُّلَّ مَن کَشَفَ عَن ضُرَّهِ وَ هَانَت عَلَيهِ نَفسُهُ مَن أَمَّرَ عَلَيهَا لِسَانَهُ. 2- One who develops the trait of greediness and avarice invites degradation; one who keeps on ad,,'ertising his poverty and ill-luck will always be humiliated; one u'ho has no control over his tongue will of tell have to face embarrassment and discomfort. 3- إذَا وَصَلَت إلَيکُم أطرَافُ النَّعَمِ فَلا تُنفِرُوا أقصَاهَا بِقِلَّةِ الشُّکرِ.
3- When few blessings come your way, do not drive them away through thanklessness. 4- البُخلُ عَارٌ وَالجُبنُ مَنقَصَةٌ وَالفَقرُ يُخرِسُ الفَطِنَ عَن حُجَتِهِ وَالمُقِلُّ غَريبٌ ف? بَلدَتِهِ وَالعَجزُ افَةٌ وَالصَبرُ شَجَاعَةٌ وَالزُّهدُ ثَروَةٌ وَالوَرَعُ جُنُّةٌ.
4- Parsimony and avarice i.\' ignominy and disgrace; cowardice is a defect and a vice; poverty often makes the wisest and the most educated person hold his tongue even from the most reasonable argument; a poor man is a srtanger in his own town; misfortune and helplessness are calamities; patience and the ability to suffer in silence is a kind of bravery; to sever connections with the vicious world is the greatest wealth and fortune; piety is the best defence and the best armour.
5- نِعمَ القَرينُ الرُّض?، وَالعِلمُ وِرَاثَةٌ وَالآدَابُ حَلُلٌ مُجَدَّدَةٌ وَالفِکرُ مَراةٌ صَافِيَةٌ. 5- Surrender and acceptance to the Will of God are the best companions; wisdom is the noblest heitage; theoritical and practical knowledge are the best marks of distinction; deep thinking will present the clearest picture of every problem. 6- إذَا أَقبَلَتِ الدُّنيَِا عَلَ?
أَحَدٍ أَعَارَتهُ مَحَاسِنَ غَيرِهِ، وَإذَا أدبَرَت عَنهُ سَلَبَتهُ مَحاسِنَ نَفسِهِ.َ 6- When this world favours anybody it lends him qualifications, and attributes surpassing merits of others, and when it turns its face away from him it snatches away even his own excellences and fame.
✦ ✦ ✦