What are these oaths for?
What are these oaths for? The next verse uncovers the secret: "Surely that which you are promised (for) the Resurrection) will befall." There is no doubt that resurrection and bringing man to life again, recompense and punishment, reckoning and retribution (judgment) are right and proper. This verse demands that all of Allah's promises are sure irrespective of the promises to good-doers and evildoers in this world and in the Hereafter.
There is nothing mentioned about the Resurrection in this verse, but in the former verses there are some hints to Resurrection, which confirm that it exists. For example, giving life to the dead lands by sending down rain, which is an illustrative incident of Resurrection; revealing Allah's instructions to the prophets; and appointing Messengers, all of which would be meaningless without the Hereafter. Then, the promised Resurrection is bound to come.
Similar to that is Sura Zariyat, No 51, verse 22-23: "And in heaven is your sustenance,..." and "Then, by the Lord of heaven and earth, this is the very Truth..." The oath to the Lord rabb the Owner, the Cherisher' denotes that our sustenance is seriously true, and it is the Lord's Wisdom which demands that sustenance be provided to the creatures.
Through the following three verses, the signs of that Day are pointed out: "Then when the stars are extinguished;" And when the sky is cleft asunder;" "And when the mountains are carried away;" The word /tamasat/ is derived from /tams/ which means 'to efface' or 'to obliterate (to destroy all trace of) ', may refer to the extinction of the stars or their dissolution, but the first rendition is more fitting. A similar meaning is found in Sura Takwir, No. 81, verse 2: "And when the stars darken;".
The word /nasafat/ is derived from /nasf/ which originally means 'to winnow as chaff the act of winnowing', but here, it means: 'to reduce the mountains to powder and scatter them abroad'. In general, from many verses of the Holy Qur'an it is understood that, at last, this physical world will end with some series of extremely horrible events, and its regularity will be terribly destroyed. Then the spiritual world will be substituted by a new order.
The events are so horrible and amazing that no single word or expression can describe them. Are the mountains which are reduced to powder and scattered abroad, and like events, describable?