First, some Heavenly clothes and the settlement of the...
First, some Heavenly clothes and the settlement of the blessed ones, in Heaven, are spoken about. It says: " And Allah will reward them, for their patience, with a garden and clothes of silk (in Heaven) ." Yes, Allah sets them in special gardens of Heaven and dresses them in the best clothes due to their constancy and their altruism, such as their loyalty to their vow, fasting and donating their food to the indigent, the orphan and the captive, at the time when they were in need of it and were preparing to break their fast.
Not only in this verse, but also in many other verses throughout the Holy Qur'an, this fact is stipulated: all rewards, in the Hereafter, are (paid) in full for Man's patience and constancy, i.e. patience for obedience, patience for avoiding sins, and patience for standing firm against difficulties and hardships. Sura Ra'd No 13, verse 24 denotes that angels will receive the blessed ones, in Heaven, in the following manner: "Peace unto you for that you persevered in patience...".
And in Sura Mo'minin, No 23, verse 111, it says: "I have rewarded them, this day, for their patience and constancy. They are indeed the ones that have achieved bliss. It goes on to say: "Reclining therein upon raised thrones, they will see (find) there neither the severe (heat of) the sun nor the bitter cold (of the moon) ." Usually when people want to have a rest they sit somewhere and recline and that is why the verse says: "Reclining therein upon raised thrones...".
Then, to portray the complete comfort in the moderate weather, of Heaven, the end of the verse says: there is "...neither the severe (heat of) the sun nor the bitter cold (of the moon) ". It does not definitely denote that the 'sun and moon' will not exist there, but, regarding the shade of the trees in the gardens of Heaven, the excessive heat of the sun will not exist. The term /zamhariri/ is based on /zamhar/ which has the following meanings: 1. 'excessive cold' , 2. 'excessive anger' , 3.
'redness of eyes due to anger'; the first meaning, however, is understood here and there is a narration that says there is a place in Hell where the limbs shatter due to the excessive cold. (1) The term /ara'ik/ 'thrones' is the plural form of /arikah/ 'throne' and originally means: 'a couch for the bride in the bride-chamber', but, here it means 'a seat covered with a canopy and highly decorated'.