If this claim of yours is correct then why did you kill the prophets of Allah?
If this claim of yours is correct then why did you kill the prophets of Allah? And why did you disbelieve in Musa by taking the calf for a god? And why did you say, “We hear and disobey”, when We took a promise from you and lifted the mountain over you? Qur’an: and they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts : “al-Ishrab” ( الإشراب = to make to imbibe, to make to drink).
Instead of saying `the love of the calf', the verse says, “to imbibe the calf”, for emphasis, as though they had drunk the calf itself into their hearts. The sentence thus contains two metaphors - “the calf” for the love of the calf, and imbibing into hearts for loving. Qur’an: Say: “Evil is that which your belief bids you. . .
”: It is a derisive expression ridiculing them for their killings of the prophets, their disbelief in Musa and their arrogance in committing sin after sin and then claiming that they were the true believers. The verse tauntingly asks them: Is this what your belief bids you? Tradition As-Sadiq (a.s.) explained the verse, and when there came to them a Book from Allah verifying that which they have. . .
, in this way: “The Jews found in their books that Muhammad (s.a.w.a.), the Messenger of Allah, would migrate and settle between `Ayr and Uhud. So, they went out looking for that place. They passed by a mountain called Hadad[^1]; and they said: `Hadad -and Uhud are the same'. So they dispersed nearby; some of them settled at Tayma', and some others at Fadak and yet others at Khaybar. Those at Tayma' once desired (to see) some of their brethren (at another place).
A Bedouin from (the tribe of) Qays passed by them and they hired (his camels). He told them: `I shall take you from between `Ayr and Uhud.' They told him: `When you pass between the two, tell us.' When they reached the land of Medina, he said: `That is `Ayr and this is Uhud.' They descended from his camels and said to him: `We have now found (the place of) our desire; now we do not need your camels, you may go wherever you wish.' Then they wrote to their brethren at Fadak and Khaybar: `We have found the place, come therefore to us.' They wrote in reply: `Now we have settled in this place, and have acquired properties; and we are so near to you.
Therefore, when it will happen (i.e., when the Prophet will come to Medina), we shall rush to you.' Those Jews acquired properties in the land of Medina. When their wealth increased, its news came to the ears of Tubba'[^2] and he attacked them.