ভূমিকা
Lexically, the Arabic word “جبروت” (Invincibility) is a hyperbole; it means Allah compensates for all the shortcomings and inadequacies of the creatures by granting them every blessing, necessary tools and equipment; a lofty compensation. All the beings are insignificant before being created; their primary element is an atom, a particle, a seed, or a trivial semen.
They have inadequacies at first that are covered by Allah’s Invincibility, so that all the creatures reach their full entity and occupy their due position in the living world. Allah’s Compensation of the insufficiencies The compensation of creatures’ shortcomings by Allah is an important issue, some instances of which are narrated from scientific books, hoping that they increase our faith in the Lofty Source of Bounty.
Compensation of sun’s exhausted energy The sun, which is a major source of our energy, is only a small element of this world. Its heat is so intense that no element of fire can compete with it. The surface temperature of the sun is approximately 6093 degrees centigrade; its inner temperature is yet beyond this figure. In every second, the sun renders more that twelve million and four hundred thousand tons of energy in space.
In order to produce the heat used by the sun in one minute, we will need 679 million billion tons of coal. The energy exhausted by the sun in a minute weighs about four million tons and it turns to 126’144’000’000’000 tons in each year. However, no fire can go on burning without energy. Thus, if the sun does not obtain anything from an external source and burns this amount of energy per year, why doesn’t it get cold?
Meanwhile, if the sun was made of pure coal, it could not burn for more than sixty centuries. The answer to this question is only given by Allah’s Invincibility. He has created the sun as a huge mass of gasses, which regains the exhausted energy by contraction. This fact is the result of numerous scientific studies in the east and the west who have written hundreds of pages of books that is available to us but as a simple sentence.