His nine are as follows...
His nine are as follows: [1] Seyyed Hashim al-Bahrani : Sima-ye Hazrat-e Mahdi dar Qur’an, p.23 Qur’an 2 : 3 Qur’an 4 : 159 Qur’an 9 : 33 Qur’an 8 : 39 Qur’an 21 : 105 Qur’an 11 : 8 Qur’an 24 : 55 Qur’an 34 : 51 Qur’an 48 : 28 |----------------|-----------------|----------------| | Qur’an 2 : 3 | Qur’an 4 : 159 | Qur’an 9 : 33 | | Qur’an 8 : 39 | Qur’an 21 : 105 | Qur’an 11 : 8 | | Qur’an 24 : 55 | Qur’an 34 : 51 | Qur’an 41 : 53 | In her Makhzan al-‘Irfan , Banu Nusrat Amin has interpreted six verses from among the 120 verses and four of her verses are the same as those of the above authors: |----------------|-----------------|---------------| | Qur’an 2 : 3 | Qur’an 21 : 105 | Qur’an 61 : 9 | | Qur’an 24 : 55 | Qur’an 34 : 51 | Qur’an 97 : 5 | Therefore, the Majma’ al-Bayan , the al-Mizan and the Makhzan al-‘Irfan have four verses in common.
The Majma ’ and the al-Mizan have eight verses in common and in total there are twelve verses discussed by these three mufassirin that we will present below. We may therefore conclude that these twelve verses are among the most important ones.
The meaning of the verse is then 'We wrote in all the Prophets’ Books after the Mother of the Books which is in Heaven'. Zabur and Kitab (Book) have the same meaning here. 2- Zabur are the Books which were revealed after the Tawrah (Torah), and Dhikr in this verse means Tawrah , so the verse means “after the Tawrah , We wrote in the Zabur ”. 3- According to Sha’bi, Zabur is the Book of the Prophet David and Dhikr is the Book of the Prophet Moses.
He also says that Dhikr is the Qur’an and transforms mim ba’d (after) to min qabl (before).