The very first command of the Bible is in Genesis 1...
The very first command of the Bible is in Genesis 1:28 “And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.” The command to reproduce according to this passage is half of the duty of humankind, the other half being to have dominion. The family is the centre of human responsibility before God.
The word generally translated family in Hebrew is mishpekhah, but occurs for the first time in Genesis 8:19, where it is translated “kinds.” “Every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark.” The translator is obviously ill at ease with the word family as applied to animals. However, this is the first and defining occurrence of the word in the Scriptural canon.
The context gives two distinct connotations of the word. The first relates to the pair of unclean animals taken into the ark, and the second relates to the group of seven clean animals taken into the ark at the beginning of the flood. These two groups have potentially changed during the time in the ark, and these changes have turned them into “families.” The first change relates clearly to both groups, and this is reproduction.
Both groups have become families through reproduction, and the addition of offspring is a binding and defining feature of the family. The second group, that of seven clean animals, adds another feature besides descent in defining the family. This is the feature of flocking, or cooperative life. These two features overlap and define the family as a group of relatives who live in proximity and are mutually dependent on each other for a livelihood.
The use made of the word mishpekhah in Jeremiah 15:3, where it is translated “kinds,” is a single and unusual case. There even the sword is in a particular kind or family.
The next occurrence of the word mishpekhah is in Genesis 10:5, and is even more illuminating as a defining text.“From these were parceled out the areas of the peoples in their lands, each according to his language; according to their families in their peoples.” This is the first text where the word family is applied to human beings. The context defines the political and social geography of the whole world. The implied concept of family thus pretends to be universal and normative.