ভূমিকা
Shiavault - a Vault of Shia Islamic Books Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech Opportunity And Its Loss Opportunity and its loss-الفرصة وفوتها Not everything that has gone comes back. 1ـ لَيْسَ كُلُّ غائِب يَؤُُوُبُ. One who takes advantage of [unexpected] opportunities remains safe from distress. 2ـ مَنْ غافَصَ الفُرَصَ أمِنَ الغُصَصَ.
Whoever finds a place where sweet water enters and he can quench his thirst with it but does not take advantage of it, he will soon feel thirsty and seek it, but will not find it. 3ـ مَنْ وَجَدَ مَوْرِداً عَذْباً يَرْتَوي مِنْهُ فَلَمْ يَغْتَنِمْهُ يُوشِكُ أنْ يَظْمَأَ ويَطْلُبَهُ فَلا يَجِدُهُ. Many a lost thing is such that it cannot be regained. 4ـ رُبَّ فائِت لايُدْرَكُ لِحاقُهُ.
It may be that he who strives and acts quickly is saved [and succeeds] while the slow seeker [only] hopes [to attain it in the future]. 5ـ رُبَّ ساع سَريع نَجا، وطالِب بَطيء رَجا. The return of an opportunity [that is lost] is far off and unlikely. 6ـ عَوْدُ الفُرْصَةِ بَعيدٌ مَرامُها. Seize the opportunity when it arises, for indeed you will not get it [again] after you lose it. 7ـ غافِصِ الفُرْصَةَ عِنْدَ إمْكانِها فَإنَّكَ غَيْرُ مُدْرِكِها بَعْدَ فَوْتِها.
Breathe before the necks are strangled, and yield before being driven violently. 8ـ تَنَفَّسُوا قَبْلَ ضيقِ الخِناقِ، وانْقادُوا قَبْلَ عُنْفِ السِّياقِ. Take the respite of the days, protect the boundaries of Islam, and anticipate the sudden attack of death. 9ـ خُذُوا مَهَلَ الأيّامِ، وحُوطُواْ قَواصِيَ الإسْلامِ، وبادِرُوا هُجُومَ الحِمامِ. May Allah have mercy on the one who takes the benefit of respite [and opportunity], hastens towards good deeds and cowers out of fear [of Allah].
10ـ رَحِمَ اللّهُ امْرَءاً إغْتَنَمَ المَهَلَ، وبادَرَ العَمَلَ، وأَكْمَشَ مِنْ وَجَل. Opportunity is quick to pass on and slow to return. 11ـ اَلفُرْصَةُ سَريعَةُ الفَوْتِ، وبَطيئَةُ العَوْدِ. The [passing of] hours diminishes lifetimes and bring [one] closer to annihilation. 12ـ السّاعاتُ تَخْتَرِمُ الأعْمارَ، وتُدْنِي مِنَ البَوارِ. Arrange an abode for yourself before your descent and prepare the dwelling before your arrival.
13ـ اِرْتَدْ لِنَفْسِكَ قَبْلَ يَوْمِ نُزُولِكَ، ووَطِّ المَنْزِلَ قَبْلَ حُلُولِكَ. Make your time of comfort a [means of] preparation for the days of your tribulation. 14ـ اِجْعَل زَمانَ رَخائِكَ عُدَّةً لأيّامِ بَلائِكَ. Opportunities are things that are [meant to be] seized. 15ـ اَلفُرَصُ خُلَسٌ.
✦ ✦ ✦