‘If we say anything it would be considered objectionable.
‘If we say anything it would be considered objectionable.’[^2] Come, let me tell you the dictionary meaning of ‘Taqiyyah’. It is mentioned in the Arabic dictionary, Sirah, that ‘Taqiyyah’ means ‘caution’. Thus a similar meaning is mentioned in other dictionaries also. It is indeed astonishing that lexicon experts explain the meaning of ‘Taqiyyah’ as caution while the personal dictionary of the Rizwan editor says that it means ‘to lie’.
Now if the Rizwan editor had remained firm on the decision of dictionary he would not have to take the trouble to make this whole objection. After all, these traditions are also saying that “Taqiyyah (i.e. caution) is the religion of God, the religion of my forefathers and my religion. And one who does not have Taqiyyah is not a believer.” What is untrue in this statement? Let us now explain the technical meaning of Taqiyyah.
Firstly, it is a Quranic and Shiite terminology and you neither trust Quran nor have any connection with the Shias, hence you had no right to just explain the meaning of this one word and create a heap of objections. The Holy Quran has clearly advised people like you: “So ask the followers of the Reminder if you do not know.” [^3] However, in spite of your complete ignorance in this matter, without asking the Shias, you have simply mentioned that ‘Taqiyyah means to lie’.
Due to this one sentence you have became guilty of three sins: (1) You opposed the above-mentioned command of Quran by not asking the ‘people who know’. (2) You insulted and denied the clear Quranic injunction of ‘Taqiyyah’ and according to the verdict of Qazi Ayaz: ‘One who insults or denies a Quranic command is a disbeliever.’ (3) By publishing this wrong objection you have tried to hinder the common people from a Quranic command.
While misguiding the people is like following the devil and such a great sin that God never forgives. But in any case, I shall try to guide you. “And nothing devolves on us but a clear deliverance (of the message).” [^4] I feel it necessary to mention some points by way of introduction. First Preface Faith and disbelief are related to one’s conscience.
Hence, God has referred to those newly converted Arabs Muslims who claimed to be believers but had not become sincere believers, in the following way: “The dwellers of the desert say: We believe.