ভূমিকা
Shiavault - a Vault of Shia Islamic Books To Be With the Truthful Fate and Destiny In the View of Ahl al-Sunnah The topic of fate and destiny (al-qadā’ wa al-qadar) remained in the past a complicated engima for me, as I could not find a satisfactory and sufficient explanation, at which I feel assured.
I remained perplexed, with two alternatives: between what I learned in the school of Ahl al-Sunnah, that man is determined (musayyar) in all of his acts, having no free will to do what he likes: "Everyone is facilitated to that for which he was created," and Allah — the Glorified — delegates to the embryo inside his mother’s belly two angels to inscribe his destiny, sustenance and deed, and whether he is to be miserable or happy;[^1] and between the dictations of my reason and conscience, of the justice of Allah, the Glorified and Exalted, and negation of His oppression toward His creatures, as how can it be imagined that He forces them to do certain acts, and then calls them to account for them, or to chastise them for a sin He determined upon them and compelled them to do.
So, I, like many of all other Muslim youths, was experiencing those thought contrarieties, in my belief that Allah, the Glorified, being the Omnipotent and the Compeller, “Who will not be questioned as to that which He doeth, but they will be questioned (21:23), and He is the Doer of what He will (85:16).
And He created the creatures, making the fate of some to be in heavens, and some others in fire, and then He is so beneficent and merciful toward His bondmen, "doing not injustice even to the weight of an ant" (4:40), "And thy Lord is not at all a tyrant to His slaves (41:46), and "Verily, God doeth not any injustice to people, but men to their (own) selves do injustice." (10:44) Beside all that, He is more compassionate to them than the mother to her child, as stated in the Prophetic hadith.[^2] I, most often, encounter such contradiction in comprehending the Qur’ānic verses, as I once understand that man against his own self shall be a witness, and he being alone to be answerable about his acts: “Then he who hath done an atom-weight of good shall see it.