Men to adopt chastity Surah An – Nur...
Men to adopt chastity Surah An – Nur, 24:30 قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أَزْكَى لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ Qul-lil-Mu’-miina yaghuz-zuu min ’absaarihim wa yahfazuu furuujahum: zaalika ’azkaa lahum: ’In-nal-laaha khabiirum-bimaa yasna-‘uun. 30. Tell the believing men to lower their gaze and to be mindful of their chastity: this will be most conducive to their purity - (and) verily, God is aware of all that they do.
Women to adopt chastity and veil (Hijab) before a non-Mahram Surah An – Nur, 24:31 وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُوْلِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاء وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَا الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ Wa qul-lil-Mu’minaati yaghzuzna min ’absaarihin-na wa yahfazna furuujahun-na wa laa yubdiina ziinatahun-na ’il-laa maa zahara minhaa wal-yaz-ribna bi-khumurihin-na ‘alaa juyuubihinn; wa laa yubdiina ziinatahun-na ’il-laa libu-‘uulatihin-na ’aw ’aabaaa-’ihin-na ’aw-‘aabaaa-’i bu-‘uulatihin-na ’aw ’ab-naaa-’ihin-na ’aw-abnaaa-i bu-‘uulatihin-na ’aw ’ikhwaanihin-na ’aw baniii ’ikhwaanihin-na ’aw baniii ’akhwaatihin-na ’aw nisaaa-’ihin-na ’aw maa malakat ’aymaanu-hun-na ’awit-taabi-‘iina ghayri ’ulil-’irbati minar-rijaali ’awit-tiflil-laziina lam yaz-haruu ‘alaa ‘awraatin-nisaaa’: wa laa yazribna bi-‘arjulihin-na liyu‘-lama maa yukhfiina min-ziinatihinn.
Wa tuubuuu ’ilal-laahi jamii-‘an ’ay-yuhal-Mu’-minuuna la‘al-lakum tuflihuun. 31. And tell the believing woman to lower their gaze and be mindful of their chastity, and not to display their charms (in public) beyond what may (decently) be apparent thereof; hence, let them draw their head - coverings over their bosoms.
✦ ✦ ✦