It would accordingly mean that that love of theirs would not...
It would accordingly mean that that love of theirs would not ward off the Divine Chastisement from them; in this case, the clause, “his being granted a long life” will be a description of that love.
Anyhow, what the verse says is this: They shall never invoke the death, and I swear that you will most certainly find them the greediest of men for this base and insignificant life which prevents them from the happy and good life of the next abode; you will find them greedier than even the polytheists for this life, although the latter do not believe in the Resurrection and the Day of Judgment, and consequently their love for this life should be unparalleled; every one of them loves that he should be granted the longest life, but even the longest life cannot remove him further off from the Divine Chastisement, because life, no matter how long it is, is limited and has to come to an end.
Qur’an: every one of them loves that he should be granted a life of a thousand years: that is, the longest life. “a thousand” is used to denote numerousness.