ভূমিকা
Chapter: The Owner is more Rightful to his Property as Long as he is Living
ÙÙØ¯Ù بÙÙÙ ÙÙØÙÙÙ٠عÙÙÙ Ù ÙÙØ¯Ù بÙÙ٠اÙÙØÙØ³ÙÙÙÙ٠عÙÙÙ Ø¹ÙØ¨Ùد٠اÙÙÙ٠بÙÙ٠اÙÙÙ ÙØ¨ÙارÙÙ٠عÙÙÙ Ø¹ÙØ¨Ùد٠اÙÙÙ٠بÙÙÙ Ø¬ÙØ¨ÙÙÙØ©Ù عÙÙ٠سÙÙ ÙØ§Ø¹Ùة٠عÙÙÙ Ø£ÙØ¨ÙÙ Ø¨ÙØµÙÙØ±Ù عÙÙÙ Ø£ÙØ¨ÙÙ Ø¹ÙØ¨Ùد٠اÙÙÙÙ (عÙÙÙÙÙÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙÙØ§Ù ) ÙÙØ§ÙÙ ÙÙÙÙØªÙ ÙÙÙÙ Ø§ÙØ±ÙÙØ¬ÙÙÙ ÙÙÙ٠اÙÙÙÙÙÙØ¯Ù Ø£ÙÙÙØ³ÙعÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙØ¬ÙعÙÙÙ Ù ÙØ§ÙÙÙÙ ÙÙÙÙØ±ÙØ§Ø¨ÙØªÙÙÙ ÙÙÙÙØ§ÙÙ ÙÙÙÙ Ù ÙØ§ÙÙÙÙ ÙÙØµÙÙÙØ¹Ù بÙÙÙ Ù ÙØ§ Ø´ÙØ§Ø¡Ù Ø¥ÙÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙØ£ÙتÙÙÙÙ٠اÙÙÙ ÙÙÙØªÙ Ø¥ÙÙÙÙ ÙÙØµÙاØÙب٠اÙÙÙ Ù ØÙÙÙØ§Ù Ø¥ÙÙÙ Ø´ÙØ§Ø¡Ù ÙÙÙÙØ¨ÙÙÙ ÙÙØ¥ÙÙÙ Ø´ÙØ§Ø¡Ù ØªÙØµÙدÙÙÙ٠بÙÙÙ ÙÙØ¥ÙÙÙ Ø´ÙØ§Ø¡Ù ØªÙØ±ÙÙÙÙ٠إÙÙÙ٠أÙÙÙ ÙÙØ£ÙتÙÙÙÙ٠اÙÙÙ ÙÙÙØªÙ ÙÙØ¥ÙÙ٠أÙÙÙØµÙ٠بÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØ³Ù ÙÙÙ٠إÙÙØ§ Ø§ÙØ«ÙÙÙÙØ«Ù Ø¥ÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ٠اÙÙÙÙØ¶ÙÙÙ ÙÙ٠أÙÙÙ ÙØ§ ÙÙØ¶ÙÙÙÙØ¹Ù Ù ÙÙÙ ÙÙØ¹ÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙØ§ ÙÙØ¶ÙرÙ٠بÙÙÙØ±ÙØ«ÙØªÙÙÙ. ÙÙÙÙØ¯Ù رÙÙÙÙ٠أÙÙÙ٠اÙÙÙÙØ¨ÙÙÙÙ (صÙÙÙÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙÙÙÙÙÙ ÙÙØ¢ÙÙÙ) ÙÙØ§ÙÙ ÙÙØ±ÙجÙÙÙ Ù ÙÙÙ Ø§ÙØ£ÙÙØµÙØ§Ø±Ù Ø£ÙØ¹ÙتÙÙÙ Ù Ù ÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙ٠غÙÙÙØ±ÙÙÙÙ Ù ÙÙØ¹ÙابÙÙ٠اÙÙÙÙØ¨ÙÙÙÙ (صÙÙÙÙ٠اÙÙÙ٠عÙÙÙÙÙÙÙ ÙÙØ¢ÙÙÙ) ÙÙÙÙØ§ÙÙ ØªÙØ±ÙÙÙ ØµÙØ¨ÙÙÙØ©Ù ØµÙØºÙارا٠ÙÙØªÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙ٠اÙÙÙÙØ§Ø³Ù. 10. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from âAbd Allah ibn al-Mubarak from âAbd Allah ibn Jabalah from Samaâah from abu Basir who has narrated the following: âI once asked abu âAbd Allah (a.s.), about the case of a man who has a son; if he can give his assets to his relatives. He (the Imam) said, âThey are his assets, he can do to them whatever he wants until death comes upon him; the owner can do whatever he wants as long as he is alive. He can give it as a gift or charity, or he can leave it until his death comes. If he makes a will it only applies to one-third of his legacy. It is more excellent for him not to neglect those who are his dependent and he must not harm the heirs.