MuÊ¿jam al-AḥÄdÄ«th al-MuÊ¿tabara - Book of Narrators Chapter: Muhammad b. Salih b. Muhammad al-Hamdani al-Wakil al-Dihqan and his father Ø§Ù Ø§ÙØ¯ÙÙ: أب٠٠اب٠اÙÙÙÙØ¯ ٠داÙÙ ÙØ§Ù: کتبت Ø¥ÙÙ ØµØ§ØØ¨ Ø§ÙØ²Ù إ٠أÙÙ Ø¨ÙØªÙ ÙØ¤Ø°ÙÙÙÙ Ù ÙÙØ±Ø¹ÙÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØØ¯ÙØ« اÙ٠رÙ٠ع٠آبائک عÙÙÙÙ ÙØ§ شرار Ø®Ù٠اÙÙÙ Ùکتب عÙÙÙ Ø§ÙØ³Ùا٠ÙÙ٠اÙÙ٠عز ٠ج٠ÙÙ Ø¬ÙØ¹ÙÙÙÙØ§ بÙÙÙÙÙÙÙÙ Ù Ù٠بÙÙÙÙ٠اÙÙÙÙØ±Ù٠اÙÙÙØªÙ٠بارÙÙÙÙØ§ ÙÙÙÙØ§ ÙÙØ±Ù٠ظاÙÙØ±ÙØ©Ù Ù ÙØÙ Ù Ø§ÙÙ٠اÙÙØ±Ù Ø§ÙØªÙ بارک اÙÙÙ ÙÙÙØ§ Ù Ø£ÙØªÙ 3.
[3/243] Kamal al-Diin: My father and Ibn al-Walid together from al-Himyari from Muhammad b. Salih al-Hamdani who said: I wrote to the Master of the Age عÙÙÙ Ø§ÙØ³ÙاÙ: the people of my household disturb and rebuke me using the narration narrated on the authority of your forefathers that they said: âOur managers [who oversee the wealth i.e. agents] and servants are the worst creatures of Allahâ. He wrote: Woe be upon you!
have you not read the words of Allah Mighty and Majestic: âand We placed between them and the cities which We had blessed [many] visible citiesâ (34:18) â We are by Allah the cities that Allah has blessed and you [i.e. our agents] are the cities that are visible. عتبر - Shaykh Asif al-Mohseni (MuÊ¿jam al-AḥÄdÄ«th al-MuÊ¿tabara)