[11] The submitters to Holy Ahl Al-Bayt -asws ...
[11] The submitters to Holy Ahl Al-Bayt -asws : أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ رَحِمَهُ اللَّهُ عَنْ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْحَسَنِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عُقْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ أَيْمَنَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ إِلَى آخِرِ الْآيَةِ قَالَ هُمُ الْمُسَلِّمُونَ لآِلِ مُحَمَّدٍ الَّذِينَ إِذَا سَمِعُوا الْحَدِيثَ لَمْ يَزِيدُوا فِيهِ وَ لَمْ يَنْقُصُوا مِنْهُ جَاءُوا بِهِ كَمَا سَمِعُوهُ Ahmad Bin Mihran, from Abdul Azeem Al Hassany, from Ali Bin Asbat, from Ali Bin Uqba, from Al Hakam Bin Ayman, from Abu Baseer whom said, ‘I asked Abu Abdullah -asws about the Words of Allah azwj Mighty and Majestic Those who listen intently to the Word, then follow the best of it [39:18] – up to the end of the Verse.
He – asws said: ‘They are the submitters to the Progeny – asws of Muhammad – saww , those who, when they hear the Hadeeth, they neither increase in it nor do they reduce from it. They come with it just as they had heard it’.
[12] ختص، الإختصاص الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الزَّيْتُونِيُّ وَ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ هِلَالٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ قَالَ: كَانَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع وَاقِفاً عَلَى الصَّفَا فَقَالَ لَهُ عَبَّادٌ الْبَصْرِيُّ حَدِيثٌ يُرْوَى عَنْكَ قَالَ وَ مَا هُوَ قَالَ قُلْتُ حُرْمَةُ الْمُؤْمِنِ أَعْظَمُ مِنْ حُرْمَةِ هَذِهِ الْبَنِيَّةِ (The book) ‘Al Ikhtisaas’ – Al Hassan Bin Ali Al Zaytuni, and Muhammad Bin Ahmad Bin Abu Qatadah, from Ahmad Bin HIlal, from Ibn Mahboub, from Al Hassan Bin Atiyya who said, ‘Abu Abdullah -asws was standing upon Al-Safa.
Abbad Al-Basry said to him -asws , ‘There is a Hadeeth being reported from you -asws ’. He -asws said: ‘And what is it?’ He said, ‘Sanctity of the Momin is greater than sanctity of this House (Kabab)’. قَالَ قَدْ قُلْتُ ذَلِكَ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَوْ قَالَ لِهَذِهِ الْجِبَالِ أَقْبِلِي أَقْبَلَتْ He asws said: ‘I -asws have said that. If the Momin were to say to this mountain, ‘Come forward!’ It would come’.
قَالَ فَنَظَرْتُ إِلَى الْجِبَالِ قَدْ أَقْبَلَتْ فَقَالَ لَهَا عَلَى رِسْلِكِ إِنِّي لَمْ أُرِدْكِ He (the narrator) said, ‘I looked at the mountain coming over’.
✦ ✦ ✦