He paused...
He paused, when he heard the speech, and the messenger said to my father, ‘Your Master -asws conveys the greetings upon you and is saying to you: ‘I -asws am going to pass away and the command (Imamate) is going to (be with) my -asws son -asws Ali -asws , and for him -asws upon you all, after me -asws would be what is for me -asws upon you after my -asws father -asws .’ ثُمَّ مَضَى الرَّسُولُ وَ رَجَعَ أَحْمَدُ إِلَى مَوْضِعِهِ وَ قَالَ لِأَبِي مَا الَّذِي قَدْ قَالَ لَكَ قَالَ خَيْراً قَالَ قَدْ سَمِعْتُ مَا قَالَ فَلِمَ تَكْتُمُهُ وَ أَعَادَ مَا سَمِعَ فَقَالَ لَهُ أَبِي قَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْكَ مَا فَعَلْتَ لِأَنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ وَ لا تَجَسَّسُوا فَاحْفَظِ الشَّهَادَةَ لَعَلَّنَا نَحْتَاجُ إِلَيْهَا يَوْماً مَا وَ إِيَّاكَ أَنْ تُظْهِرَهَا إِلَى وَقْتِهَا Then the messenger went away and Ahmad returned to his place and said to my father, ‘What is that which he had said to you?’ He said, ‘Good.’ He said, ‘I have heard what he said, therefore do not conceal it,’ and he repeated what he had heard.
✦ ✦ ✦