أَصَابُوا لَذَّةَ الدُّنْيَا وَ هُمْ غَداً جِيرَانُ اللَّهِ...
أَصَابُوا لَذَّةَ الدُّنْيَا وَ هُمْ غَداً جِيرَانُ اللَّهِ يَتَمَنَّوْنَ عَلَيْهِ فَيُعْطِيهِمْ مَا تَمَنَّوْا لَا تُرَدُّ لَهُمْ دَعْوَةٌ وَ لَا يَنْقُصُ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ اللَّذَّةِ They attained the pleasures of the world, and tomorrow they would be in the Vicinity of Allah ‑azwj , coveting (desiring) upon Him -azwj . So He -azwj would be Giving them whatever they would be coveting. A supplication will not be Rejected to them, nor would a share be reduced for them from the pleasures.
فَإِلَى هَذَا يَا عِبَادَ اللَّهِ يَشْتَاقُ مَنْ كَانَ لَهُ عَقْلٌ وَ يَعْمَلُ بِتَقْوَى اللَّهِ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ Therefore, to this, O servants of Allah -azwj , the one who has intellect would be desiring and working for with the piety of Allah -azwj . And there is no Strength except with Allah -azwj , the Exalted, the Magnificent’.
[19] The classification of the Species of the Land and the Sea Allah -azwj Says in the Holy Quran: أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ ۖ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ {96} Permissible for you is the prey of the sea and its food, being a provision for you and for the sea-farers; and Prohibited upon you is the prey of the sea for as long as you are in Ihram; and fear Allah to Whom you would be gathering [5:96] عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ حَرِيزٍ عَمَّنْ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ لَا بَأْسَ بِأَنْ يَصِيدَ الْمُحْرِمُ السَّمَكَ وَ يَأْكُلَ مَالِحَهُ وَ طَرِيَّهُ وَ يَتَزَوَّدَ وَ قَالَ أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعامُهُ مَتاعاً لَكُمْ Ali Bin Ibrahim, from his father, from Hammad, from Hareyz, from the one who informed him, (It has been narrated) from Abu Abdullah -asws having said: ‘There is no problem with it provided that the one in Ihraam were to hunt the fish, and he eats its salt-water ones and its fresh-water ones, and he provides for himself’.
And He -azwj Said: ‘ Permissible for you is the prey of the sea and its food, being a provision for you [5:96] ’.
✦ ✦ ✦