i.e., ‘If only I was from the Shias of Ali -asws and that is...
i.e., ‘If only I was from the Shias of Ali -asws and that is the Speech of Allah -azwj Mighty and Majestic [78:40] and the unbeliever shall say: O! I wish I were dust!
’ [1] Wish number 2: Oh I wish I had sent ahead for my life (89:24) يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي {2489:} He would be saying, ‘Oh I wish I had sent ahead for my life (in Hereafter)!’ [89:24] ابن بابويه، قال: حدثنا علي بن حاتم القزويني (رضي الله عنه)، قال: حدثنا علي بن الحسين النحوي، قال: حدثنا أحمد بن أبي عبد الله البرقي، عن أبيه محمد بن خالد، عن أبي أيوب سليمان بن مقبل المديني، عن موسى بن جعفر، عن أبيه الصادق جعفر بن محمد (عليهما السلام)، أنه قال: «إذا مات الكافر، شيعه سبعون ألف ملك من الزبانية إلى قبره، و إنه ليناشد حامليه بصوت يسمعه كل شيء إلا الثقلان، و يقول: لو أن لي كرة فأكون من المؤمنين، Ibn babuwayh, from Ali Bin Haatim Al Qazwiny, from Ali Bin Al Husayn Al Nahwy, from Ahmad, from Ahmad Bin Abu Abdullah Al Barqy, from his father Muhammad Bin Khalid, from Abu Ayoub Suleyman Bin Maqbal Al Madayni, from Musa -asws Bin Ja’far -asws , from his -asws father -asws Al-Sadiq Ja’far -asws Bin Muhammad -asws having said: ‘When the Kafir dies, seventy thousand Angels from the Zabaniyya (Angels of Hell) escort him to his grave, and he appeals to his bearers with a voice which everything can hear except for the Saqalayn (Jinn and the Humans), and he says, ‘If only there was a return for me I would become from the Momins’.
و يقول: رَبِّ ارْجِعُونِ لَعَلِّي أَعْمَلُ صالِحاً فِيما تَرَكْتُ فتجيبه الزبانية: كَلَّا إِنَّها كَلِمَةٌ هُوَ قائِلُها». And he says: Lord, send me back [23:99] Perhaps I may do righteous deeds which I had neglected [23:100] ’. So the Zabaniyya answer him: Never! It is merely a word he is saying ’.
✦ ✦ ✦