[33:66-68] يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ...
[33:66-68] يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا {6633:} On the Day their faces would be turned back towards the Fire, they would be saying, ‘Oh, if only we have obeyed Allah and obeyed the Rasool!’ [33:66] وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا {6733:} And they shall say: ‘Our Lord!
We obeyed our chiefs and our great ones, so they strayed us from the Way’ [33:67] رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا {6833:} Our Lord!
Give them double of the Punishment and Curse them with a great Curse [33:68] علي بن إبراهيم، في قوله: يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ، فإنها كناية عن الذين غصبوا آل محمد (عليهم السلام) حقهم يَقُولُونَ يا لَيْتَنا أَطَعْنَا اللَّهَ وَ أَطَعْنَا الرَّسُولَا يعني في أمير المؤمنين (عليه السلام) Ali Bin Ibrahim – Regarding His -azwj Words: On the Day their faces would be turned back towards the Fire [33:66] , so it is a metaphor about the ones who usurped the rights of the Progeny -asws of Muhammad -saww they would be saying, ‘Oh, if only we have obeyed Allah and obeyed the Rasool!’ [33:66] – meaning, regarding (successor-ship of) Amir-Al-Momineen -asws .
وَ قالُوا رَبَّنا إِنَّا أَطَعْنا سادَتَنا وَ كُبَراءَنا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا و هما الرجلان، و السادة و الكبراء، هما أول من بدأ بظلمهم و غصبهم. And they shall say: ‘Our Lord! We obeyed our chiefs and our great ones, so they strayed us from the Way’ [33:67] , and these are two men (Abu Bakr and Umar), and the leaders and great ones. These two are the first ones who began the injustices upon them -asws , and usurping their -asws rights’.
قال: قوله: فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا أي طريق الجنة، و السبيل: أمير المؤمنين (عليه السلام)، ثم يقولون: رَبَّنا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذابِ وَ الْعَنْهُمْ لَعْناً كَبِيراً. His -azwj Words: so they strayed us from the Way’ [33:67] – i.e., the Way of the Paradise, and the Way is Amir-Al-Momineen -asws . Then they would be saying: Our Lord! Give them double of the Punishment and Curse them with a great Curse [33:68] ’.
✦ ✦ ✦