By Allah -azwj ...
By Allah -azwj , Umar does not know whether he is correct or mistaken, but rather it is an opinion I have strived with, so do not praise us in our faces!’ قُلْتُ أَ فَلَا أُحَدِّثُكَ حَدِيثاً I said, ‘Shall I narrate a Hadeeth to you?’ قَالَ وَ مَا هُوَ He said, ‘And what is it?’ قُلْتُ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ الْعَبْدِيِّ عَنْ أَبَانٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع أَنَّهُ قَالَ الْقُضَاةُ ثَلَاثَةٌ هَالِكَانِ وَ نَاجٍ فَأَمَّا الْهَالِكَانِ فَجَائِرٌ جَارَ مُتَعَمِّداً وَ مُجْتَهِدٌ أَخْطَأَ وَ النَّاجِي مَنْ عَمِلَ بِمَا أَمَرَهُ اللَّهُ بِهِ فَهَذَا نَقْضُ حَدِيثِكَ يَا عَمِّ I said, ‘My father informed me from Abu Al-Qasim Al-Abdy, from Aban, from Ali -asws Bin Abu Talib -asws , having said: ‘The judgments are three – two are destroyed and one is saved.
As for the two destroyed, a tyrant is tyrannical deliberately, and a striver (making a decision after a long arbitration and deep thinking) is mistaken, while the saved is the one who works with what Allah -azwj has Commanded him with. So, this contradicts your Hadeeth, O uncle!’ قَالَ أَجَلْ وَ اللَّهِ يَا ابْنَ أَخِي فَتَقُولُ إِنَّ كُلَّ شَيْءٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ He said, ‘Yes, by Allah -azwj , O son of my brother!
So, you are saying that all things are in the Book of Allah -azwj ?’ قُلْتُ اللَّهُ قَالَ ذَلِكَ وَ مَا مِنْ حَلَالٍ وَ لَا حَرَامٍ وَ لَا أَمْرٍ وَ لَا نَهْيٍ إِلَّا وَ هُوَ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَرَفَ ذَلِكَ مَنْ عَرَفَهُ وَ جَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ وَ لَقَدْ أَخْبَرَنَا اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ فِيهِ بِمَا لَا نَحْتَاجُ إِلَيْهِ فَكَيْفَ بِمَا نَحْتَاجُ إِلَيْهِ I said, ‘Allah -azwj Said that, and there is none from a Halal nor from a Haraam, nor a Command nor a Prohibition except, and it is in the Book of Allah -azwj .
The one who recognises it has recognised it, and the one who is ignorant of it, is ignorant of it, and Allah -azwj Mighty and Majestic has Informed us in it with what we are not even needy of, so how can it be with what we are in need of (that which is not in the Book)?’ قَالَ كَيْفَ قُلْتَ He said, ‘How can you say so?’ قُلْتُ قَوْلُهُ- فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلى ما أَنْفَقَ فِيها I said, ‘His Words: So in the morning he was wringing his hands upon what he had spent in these [18:42].
✦ ✦ ✦