He -as removed it...
He -as removed it, and they lowered him -as in the bucket into the well and isolated from him -as . فقال يوسف في الجب: يا إله إبراهيم و إسحاق و يعقوب، ارحم ضعفي و قلة حيلتي و صغري Yusuf -as said in the well: ‘O God -azwj of Ibrahim -as , and Is’haq -as , and Yaqoub -as ! Have Mercy on my -as weakness and scarcity of my -as means and my -as young age’.
فنزلت سيارة من أهل مصر، فبعثوا رجلا ليستقي لهم الماء من الجب، فلما أدلى الدلو على يوسف تشبث بالدلو، فجروه فنظروا إلى غلام من أحسن الناس وجها، فعدوا إلى صاحبهم فقالوا: يا بشرى هذا غلام، فنخرجه و نبيعه و نجعله بضاعة لنا Then some travellers encamped, from the people of Egypt, and they sent a man to draw the water for them from the well. So when he lowered the bucked upon Yusuf -as , he -as clung to the bucket.
So he pulled it, and looked at a boy from the most beautiful of faces from the people, and he took him to the companions. So they said, ‘O good news! This is a boy!’ [12:19] . We shall take him out and sell him and make him to be a merchandise for us’. فبلغ إخوته فجاءوا و قالوا: هذا عبد لنا. ثم قالوا ليوسف: لئن لم تقر لنا بالعبودية لنقتلنك. فقالت السيارة ليوسف: ما تقول؟ قال: نعم أنا عبدهم So, that reached his -as brothers and they came over and said, ‘This is a slave of ours’.
And they sold him -as upon a stipulation that they would carry him -as to Egypt, And they sold him cheaply for a number of Dirhams, and they were from the disinterested ones regarding him [12:20] ’’. [45] عن أبي خديجة، عن رجل، عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال: «إنما ابتلي يعقوب بيوسف أنه ذبح كبشا سمينا، و رجل من أصحابه يدعى (بقوم) محتاج لم يجد ما يفطر عليه، فأغفله و لم يطعمه، فابتلي بيوسف، و كان بعد ذلك كل صباح مناديه ينادي: من لم يكن صائما فليشهد غداء يعقوب.
فإذا كان المساء نادى: من كان صائما فليشهد عشاء يعقوب From Abu Khadeeja, from a man, ‘From Abu Abdullah -asws having said: ‘But rather, Yaqoub -as was Tried with Yusuf -as , because he -as slaughtered a fat ram and a man from his -as companions called out to being needy, not finding what he can break his hunger with.